Beispiele für die Verwendung von "єдиною" im Ukrainischen mit Übersetzung "единственный"

<>
Бухгалтерська фінансова звітність є єдиною. Бухгалтерская финансовая отчетность является единственной.
Єдиною судноплавною річкою є Дунай. Единственной судоходной рекой является Дунай.
єдиною наукою управління є кібернетика; единственной наукой управления является кибернетика;
Єдиною прикрасою стали масивні балкони. Единственным украшением стали массивные балконы.
Єдиною класифікації італійських макаронів немає. Единственной классификации итальянских макарон нет.
Бальзак зробив свою дружину єдиною спадкоємицею. Бальзак сделал свою жену единственной наследницей.
Політичне приєднання не є єдиною перспективою. Политическое присоединение не является единственной перспективой.
Конфігурація є єдиною зірчастою формою октаедра. Конфигурация является единственной звёздчатой формой октаэдра.
Стихійні виступи не стали єдиною формою Стихийные выступления не стали единственной формой
Єдиною використовуваною інформаційною конструкцією є "таблиця"; Единственной используемой информационной конструкцией является "таблица";
Єдиною умовою є знання словацької мови. Единственное условие: знание словацкого языка.
Єдиною проблемою є постійне живлення трекера. Единственной проблемой является постоянное питание трекера.
Єдиною перспективою для Вірменії був Іран. Единственной перспективой для Армении был Иран.
Єдиною вимогою було не голити бороди. Единственным требованием было не брить бороды.
Так Керріган стає єдиною володаркою зергів. Так Керриган становится единственной повелительницей зергов.
Єдиною сировиною для хліба був мигдаль. Единственным сырьём для хлеба был миндаль.
Алієнора була єдиною спадкоємицею герцога Аквітанського. Алиенора была единственной наследницей герцога Аквитанского.
Я є єдиною спадкоємицею мого батька. Я являюсь единственной наследницей своей тетки.
Нова конституція проголосила Камерун єдиною державою. Новая конституция провозгласила Камерун единственным государством.
Сьогодні ми є єдиною політичною нацією. Сегодня мы являемся единственной политической нацией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.