Beispiele für die Verwendung von "існував" im Ukrainischen mit Übersetzung "существовать"

<>
Übersetzungen: alle24 существовать21 быть2 существовавший1
Існував і ряд нічних прицілів. Существовал и ряд ночных прицелов.
Аналогічний порядок існував у містобудуванні. Аналогичный порядок существовал в градостроительстве.
Але існував флот на Запорожжі. Но существовал флот на Запорожье.
існував і народний ляльковий театр. существовал и народный кукольный театр.
У Римі існував рабовласницький лад. В Риме существовал рабовладельческий строй.
Біметалізм існував у трьох видах: Биметаллизм существовал в трех разновидностях:
Тоді терміна "НЛО" ще не існував. Тогда термина "НЛО" еще не существовало.
При братській школі існував також театр. При братской школе существовал и театр.
Вочевидь, існував єдиний повний екземпляр енциклопедії. По-видимому, существовал единственный полный экземпляр энциклопедии.
Існував осередок СНУМ у Перемишлі, Польща. Существовала ячейка СНУМ в Перемышле, Польша.
Приватний розшук існував багато століть поспіль. Частный сыск существовал много столетий подряд.
Без Майнінг не існував би біткоіни. Без майнинга не существовал бы биткоин.
Монетний двір існував в античній Феодосії. Монетный двор существовал в античной Феодосии.
Менш контрастний рельєф існував на платформах. Менее контрастный рельеф существовал на платформах.
До яких пір існував Саїс - невідомо; До каких пор существовал Саис - неизвестно;
До ХІХ століття існував монастирський цвинтар. До XIX века существовало монастырское кладбище.
Алгонкин існував на землі порівняно недовго. Алгонкин существовал на земле сравнительно недолго.
До того часу округ Гамільтон вже існував. К этому времени округ Гамильтон уже существовал.
Тоді існував Варшавський договір, існував блок НАТО. Во время существования Варшавского договора, существовало НАТО.
Спочатку існував тільки вічний, безмежний, темний Хаос. Изначально существовал лишь вечный, безграничный, недифференцированный Хаос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.