Beispiele für die Verwendung von "істина" im Ukrainischen mit Übersetzung "истина"

<>
Übersetzungen: alle18 истина18
Простіше говорячи апріорі це - істина. Проще говоря априори это - истина.
Це істина вічна, як світ. Это истина вечна, как мир.
Здавалося б, ця істина незаперечна. Казалось бы, эта истина неоспорима.
Благородна істина про причини страждання. Первая благородная истина о страдании.
Це базис і непорушна істина. Это базис и нерушимая истина.
"істина", "краса", "добро" - поняття абстрактні. "истина", "красота", "добро" - понятия абстрактные.
"азбучна істина" - всім відоме безумовне твердження. "азбучная истина" - всем известная безусловная мысль.
Але середньовічну церкву істина не цікавила. Но средневековую церковь истина не интересовала.
Його істина зумовлена, залежна від обставин. Его истина предопределена, неизбежна от обстоятельств.
Абсолютна істина для звичайної людини недосяжна. Абсолютная истина для обычного человека недостижима.
Комусь ця істина може видатися банальною. Кому-то эта истина может показаться банальной.
Це прописна істина українського банківського бізнесу. Это прописная истина украинского банковского бизнеса.
Напевно, істина традиційно знаходиться десь посередині. Наверное, истина традиционно находится где-то посредине.
Як зазначав Сократ: "В спорі народжується істина". Всем знакомо выражение Сократа "В споре рождается истина".
"Істина - у вині, здоров'я - у воді" "Истина - в вине, Здоровье - в воде"
Але, як кажуть: "В суперечці народжується істина". Но, как говорится, "в споре рождается истина".
До Львова їде виставка "Істина Доброта Терпіння" Николаевцев приглашают на выставку "Истина Доброта Терпение"
Четверта істина стверджує: є шлях до припинення страждань. В качестве четвертой истины провозглашается путь к устранению страданий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.