Tradução de "Soll" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "Soll"

das Soll n substantivo Declinação Ouvir
pl. Solle
sollen verbo Conjugação Ouvir
sollte / soll / gesollt
должный (eigene Bedeutung) Ouvir
Er hätte es tun sollen.
Однако, должен был бы.
возможно (Wahrscheinlichkeit) Ouvir
Diese Backwardation könnte auf manchen Märkten notwendig sein, wenn diese ihrer Funktion gerecht werden sollen.
Возможно нам понадобится депорт на некоторых из этих рынков, если они будут выполнять свою функцию.
быть должным
Doch die Frage, wie wir über Wechselkurse und ihr richtiges Management denken sollten, ist von dauerhafter Relevanz.
Но вопрос о том, как нам думать о валютных курсах и должным образом управлять ими, всегда останется актуальным.
надлежать Ouvir
Wladimir Zworikyn von RCA, der Mann in der Mitte, sollte eigentlich die Rechenmaschine bauen.
Тот, кому надлежало построить эту машину, - мужчина в середине, Владимир Зворыкин из RCA.
быть обязанным (Modalverb im Infinitiv)
outras traduções 2
ocultar

Expressões com "Soll" (12)

  1. Sollseite - дебетовая страница в отчете
  2. Sollwert - заданное значение
  3. Ablieferungssoll - план поставок
  4. Aufbringungssoll - плановое задание по заготовкам
  5. Fleischsoll - норма мясопоставок
  6. Getreideablieferungssoll - поставка зерна
  7. Getreidesoll - поставка зерна
  8. Jahresstundensoll - годовой объем нагрузки
  9. Plansoll - плановое задание
  10. Sollarbeitszeit - обязательное рабочее время
Mais

Exemplos com "soll"

Die Mitarbeiterzahl soll verdoppelt werden. Число сотрудников должно увеличиться вдвое.
Worüber soll ich denn mit ihr reden?" О чём мне следует с ней говорить?"
Möglicherweise weiß es nicht einmal, was es verlangen soll. Возможно, она даже не знает, о чем нужно просить.
Wichtiger ist, allen ist klar, dass die alten Methoden weichen müssen, wenn der Wohlstand aufrechterhalten werden soll. Главное, что никто не отрицает, что от старого образа жизни придется отказаться для того, чтобы сохранить процветание.
Will man wissen, wie man mit einer Bankenkrise, dem Depressionsrisiko oder einem drohenden Staatsbankrott umgehen soll, ist es ganz natürlich, jene Zeiten unter die Lupe zu nehmen, in der solche Gefahren bestanden und sich nicht auf Modelle zu verlassen, die derartige Gefahren außer Acht lassen oder sie als weit entfernte Eventualität sehen. Если нужно узнать, как бороться с банковским кризисом, риском депрессии или угрозой дефолта, то естественно рассматривать случаи, когда эти опасности были рядом, а не полагаться на модели, которые игнорируют такие опасности, или относиться к ним, как к чему-то далекому.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One