Tradução de "hacia" para o francês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "hacia"

hacia preposição Ouvir
vers Ouvir
Me he levantado hacia las seis.
Je me suis levé vers six heures.
envers (actitud) Ouvir
Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
hacer verbo Conjugação Ouvir
hago / hice / hecho
faire Ouvir
No tenéis que hacer eso.
Vous n'avez pas besoin de faire ça.
croire (suponer) Ouvir
¿Qué piensas que estaba haciendo?
Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
rendre (con adjetivo) Ouvir
Él intentó en vano hacer feliz a su mujer.
Il essaya en vain de rendre sa femme heureuse.

Expressões com "hacia" (21)

  1. actitud hacia el trabajo - attitude envers le travail
  2. de abajo hacia arriba - du fond vers l'haut
  3. de adentro hacia afuera - de dedans en dehors
  4. de arriba hacia abajo - d'haut en bas
  5. desplazamiento hacia abajo - déplacement vers le bas
  6. desplazamiento hacia arriba - déplacement vers l'haut
  7. hacia abajo - vers le bas
  8. hacia acá - par ici
  9. hacia adelante - en avant
  10. hacia adentro - à l'intérieur
Mais

Exemplos com "hacia"

Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Me he levantado hacia las seis. Je me suis levé vers six heures.
Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él. J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
La joven dama vino bailando hacia mí. La jeune femme vint en dansant vers moi.
El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico. Le caractère oligarchique du Commonwealth anglais moderne ne repose pas, comme pour plusieurs oligarchies, sur la cruauté des riches envers les pauvres. Il ne repose pas même sur la générosité des riches envers les pauvres. Il repose sur l'éternelle et indéfectible générosité des pauvres envers les riches.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One