Tradução de "refinado" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "refinado"

refinado adjetivo Ouvir
refinada / refinados / refinadas
утонченный Ouvir
Este modelo elitista resulta atractivo para los intelectuales chinos que desean tener gobernantes refinados.
Эта элитарная модель апеллирует к китайским интеллектуалам, желающим иметь утонченных правителей.
el refinado m substantivo Ouvir
pl. refinados
рафинирование ср.р. (IT Basic) Ouvir
refinar verbo Conjugação Ouvir
refino / refiné / refinado
очищать Ouvir
Bióxido de carbono, un poco de luz solar, terminan con un lípido que es altamente refinado.
Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид.
оттачивать (escrito) Ouvir
Para esta época el cerebro controla habilidades perceptuales muy refinadas.
В этом возрасте мозг контролирует отточенные возможности к восприятию.
outras traduções 1
ocultar

Expressões com "refinado" (3)

  1. aceite de oliva refinado - рафинированное оливковое масло
  2. producto refinado - очищенный продукт
  3. petróleo refinado - очищенная нефть

Exemplos com "refinado"

Y pienso con frecuencia sobre lo puro y lo refinado. Что отличает ее от архитектуры изысканной?
Bióxido de carbono, un poco de luz solar, terminan con un lípido que es altamente refinado. Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у вас уже высоко очищенный липид.
Tenemos que enseñar a los chicos que si siguen una dieta de azúcar refinado, suben y bajan, como si siguieran una dieta de crack. Мы должны научить детей что если они едят еду с повышенным содержанием рафинированного сахара, им будет то хорошо, то плохо, как на наркотиках.
La declaración de la cumbre también enunció, en un refinado lenguaje diplomático, nuevo derechos y obligaciones relativos a la intervención de la comunidad internacional en los asuntos internos de un país, como en Darfur. Декларация саммита также провозгласила утонченным дипломатическим языком новые права и обязанности, касающиеся международного вмешательства во внутренние дела страны, как, например, в случае Дарфура.
Lo que consigues en la tienda de la esquina, sin ir a ningún tipo de almacén lujoso, es la clase de diseño refinado que hace que todo el mundo piense que todos somos muy sofisticados. Предметы в магазинчике на углу, не говоря уже о каком-нибудь модном магазине, являются изысканным дизайном, заставляющим всех думать, что итальянцы очень утончённы.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One