Tradução de "émission d'obligations" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "émission d'obligations"
l'
émission d'obligations
f
substantivo
pl.
émissions d'obligations
Exemplos com "émission d'obligations"
En 1919, Keynes a conçu un grand plan pour une annulation complète de la dette, ainsi qu'une nouvelle émission d'obligations garanties par les puissances Alliées dont les recettes iraient aux vainqueurs autant qu'aux vaincus.
В 1919 году Кейнс составил грандиозный план комплексного списания задолженности, а также нового выпуска облигаций, гарантированных союзными державами, доходы от которых должны были пойти как победителям, так и побежденным.
Deuxièmement, l'extrême relâchement de la politique monétaire (intérêts à taux zéro, mesures de "détente quantitative," nouvelles facilités de crédit, émission d'obligations d'État, et rachats d'actifs privés non liquides et à risque), auquel s'ajoute la dépense de sommes colossales pour stabiliser le système financier, est peut-être en train de créer une nouvelle bulle d'actifs, due à l'injection de liquidités sur les marchés financiers et sur ceux des matières premières.
Во-вторых, весьма неопределённая денежно-кредитная политика (нулевые процентные ставки, количественные послабления, новые кредиты, эмиссия правительственных облигаций, приобретение неликвидных и рискованных частных активов) наряду с огромными суммами, потраченных на стабилизацию финансовой системы, могут привести к очередному новому мыльному пузырю активов, вызванному ликвидностью на финансовом и товарном рынках.
En fait, a-t-il dit, "entre nous à la radio, nous plaisantons que chaque épisode de notre émission a le même crypto-thème.
В самом деле," - говорит, "между собой, мы шутим, что каждый отдельный эпизод нашего шоу - это все та же песня.
Et alors une chose intéressante s'est produite, une émission de Jacques Cousteau m'a vraiment emballé en me faisant comprendre qu'il existait un monde extraterrestre, ici sur Terre.
И произошли интересные события, передачи Кусто сильно взволновали меня тем фактом, что неизведанный мир есть прямо здесь - на Земле.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie