Tradução de "entrée en vigueur" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "entrée en vigueur"

l' entrée en vigueur f substantivo
pl. entrées en vigueur
вступление в силу ср.р. (groupe nominal, admission)
entrer en vigueur verbo
вступать в силу (inchoatif, jurisprudence)
Le nouveau traité est censé entrer en vigueur 2009.
Предполагается, что новый договор вступит в силу в 2009 г.
вступать в действие
Les horaires d'hiver sont entrés en vigueur.
Вступило в действие зимнее расписание.
s'entrer en vigueur verbo
вступать в силу (inchoatif, jurisprudence)
une nouvelle réglementation des produits dérivés est entrée en vigueur ;
новое регулирование производных финансовых инструментов вступает в силу;
вступать в действие
Les horaires d'hiver sont entrés en vigueur.
Вступило в действие зимнее расписание.

Exemplos com "entrée en vigueur"

une nouvelle réglementation des produits dérivés est entrée en vigueur ; новое регулирование производных финансовых инструментов вступает в силу;
Dès le premier jour de l'entrée en vigueur de la loi relative à la langue, on a découvert que les papiers d'enregistrement des migrants n'étaient pas les seuls à être faux. В первый же день вступления в силу закона о языке выяснилось, что фальшивыми бывают не только мигрантские документы о регистрации.
Depuis le 1er décembre, une loi est entrée en vigueur et stipule que chaque travailleur migrant devra passer un examen de russe. С 1 декабря вступил в силу закон, согласно которому каждый трудовой мигрант обязан будет сдавать экзамен на знание русского языка.
Une loi limitant les grèves de transport est entrée en vigueur le 1er janvier, et Sarkozy a l'intention de mettre fin à la semaine des 35 heures, bien qu'indirectement. Закон, ограничивающий забастовки в транспортном секторе, вступил в силу 1-го января, и Саркози собирается положить конец 35-часовой рабочей неделе, хоть и не напрямую.
Un des plus grands défis que la Chine doit relever avant l'entrée en vigueur du traité de l'OMC en 2007 est de préparer le système bancaire du pays à la privatisation et à la concurrence avec les banques étrangères. Одна из серьезнейших проблем, с которыми придется столкнуться Китаю, прежде чем вступит в силу в 2007 году договор с ВТО, - это подготовка банковской системы страны к приватизации и конкуренции с иностранными банками.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One