Tradução de "extrémité" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "extrémité"

l' extrémité f substantivo Ouvir
pl. extrémités
конец м.р. (objets) Ouvir
Alors ne vous accrochez pas jusqu'à la dernière extrémité.
Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца.
край м.р. Ouvir
Nous avons aimé l'idée que les deux extrémités finissent par s'embrasser.
И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем.
конечности мн.ч. (membres) Ouvir
крайность ж.р. (bout) Ouvir
концевая точка ж.р. (Mathematics)
outras traduções 2
ocultar

Expressões com "extrémité" (11)

  1. extrémité inférieure - нижняя конечность
  2. être à la dernière extrémité - находиться в критическом положении
  3. extrémité du monde - конец света
  4. extrémité supérieure - верхняя конечность
  5. s'être à la dernière extrémité - находиться в критическом положении
  6. côté extrémité - конечная сторона
  7. extrémité d'un chemin - конец пути
  8. extrémité d'un vecteur - конец вектора
  9. extrémité d'une galerie - конец галереи
  10. extrémité initiale - начало
Mais

Exemplos com "extrémité"

Alors ne vous accrochez pas jusqu'à la dernière extrémité. Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца.
Et ensuite je retournais à l'autre extrémité de la plage et je les vendais aux enfants riches. И затем я ехал в другой конец пляжа и продавал комиксы богатым детям.
Mais en fait, à son extrémité là où je suis maintenant en train de disséquer, il y a en fait des arborisations très fine qui ne peuvent pas vraiment être vues. Но на самом деле, на его конце,который я препарирую в данный момент, расположены по-настоящему крошечные разветвления, которые невозможно увидеть.
À l'autre extrémité du spectre se trouvent les super-défenseurs technocratiques des organismes de réglementation qui estiment que les politiciens et les électeurs sont désespérément confus, incultes et souvent corrompus. На другом конце находятся технократические супер-защитники регулирующих органов, которые считают, что политики и избиратели безнадежно бестолковы, необразованны и зачастую коррумпированы.
Il laisse entrer les algues et les saletés à une extrémité, et en passant par ce magnifique et charmant ensemble d'organes digestifs, une eau plus propre sort de l'autre côté. Она втягивает водоросли и наносные отложения с одного конца, пропускает через свои восхитительные, роскошные органы пищеварения, а с другого конца выходит уже чистая вода.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One