Tradução de "fermé" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "fermé"

fermé adjetivo Ouvir
fermé / fermée / fermés / fermées
замкнутый (Mathematics) Ouvir
Il existe trois systèmes de base pour un recycleur à circuit fermé.
В рециркуляторе замкнутого цикла есть три основные системы.
fermer verbo Conjugação Ouvir
ferme / fermai / fermé
закрывать Ouvir
Pouvez-vous fermer la porte ?
Вы можете закрыть дверь?
закрываться Ouvir
La bibliothèque est en train de fermer.
Библиотека закрывается.
замыкать (Mathematics) Ouvir
Quand je la ferme, cela devient un personnage.
И, когда я замкну ее, она обретает самостоятельную жизнь.
заключать (terminer) Ouvir
Lui et l'opposition savent que le résultat du plébiscite ne constituera pas une conclusion ferme et définitive.
Ему, как и оппозиции, известно, что результаты плебисцита не являются окончательно достоверным заключением.
запирать Ouvir
Rappelle-toi de fermer la porte à clé.
Не забудь запереть дверь.
смыкать Ouvir
Je n'ai pas fermé l'oeil de la nuit.
Я ночью глаз не сомкнул.
outras traduções 5
ocultar

Expressões com "fermé" (79)

  1. circuit fermé - замкнутый круг
  2. marché fermé - устойчивый рынок
  3. fermé à clef - закрывать на ключ
  4. dépôt fermé - опечатанное депонирование
  5. disque fermé - замкнутый круг
  6. système fermé - замкнутая система
  7. cycle fermé - замкнутый цикл
  8. absolument fermé - абсолютно замкнутый
  9. algébriquement fermé - алгебраически замкнутый
  10. angle fermé - замкнутая угловая область
Mais

Exemplos com "fermé"

Elles ont fermé le magasin. Они закрыли магазин.
Le magasin est fermé définitivement. Магазин закрылся окончательно.
Il existe trois systèmes de base pour un recycleur à circuit fermé. В рециркуляторе замкнутого цикла есть три основные системы.
Moucharraf a alors dissous la Cour suprême et les quatre Hautes Cours, placé Chaudhry et toute sa famille en résidence surveillée, fermé et placé sous surveillance armée les locaux de la Cour suprême, fait arrêté tous les juges qui refusaient de faire serment d'allégeance à la Constitution provisoire l'autorisant à décréter l'état d'urgence. Мушарраф распустил Верховный суд и все четыре Высоких суда, посадил Чаудри и всю его семью под домашний арест, поставил армию на охрану помещений Верховного суда и продолжил аресты и задержания всех судей, отказавшихся признать действие Временного конституционного постановления, поддерживавшего введение чрезвычайного положения.
Dans la mesure où le monde est un système fermé, cela pose la question suivante : Поскольку мир представляет собой замкнутую систему, возникает вопрос:
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One