Tradução de "imposer" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "imposer"

imposer verbo Conjugação Ouvir
impose / imposai / imposé
навязывать Ouvir
"ne jamais imposer aux autres ce qu'on ne s'imposerait pas à soi-même ".
"никогда не навязывай другим то, что не выбрал бы для себя".
налагать Ouvir
Doit-on imposer des sanctions aux pays qui ne criminalisent pas cette pratique ?
Должны ли мы налагать санкции на те страны, в которых эта практика не запрещена законом?
накладывать (mettre) Ouvir
Les systèmes financiers efficaces sont supposés promouvoir la croissance de l'économie réelle, et non imposer un énorme fardeau fiscal.
Эффективные финансовые системы должны поддерживать рост реальной экономики, а не накладывать огромное налоговое бремя.
облагать (finances) Ouvir
Dans une communauté mondialisée, la capacité des gouvernements nationaux à imposer des facteurs mobiles de production est fortement limitée.
В глобализированном мире способность национальных правительств облагать налогом потенциально мобильные факторы производства сильно ограничена.
обязывать Ouvir
Ainsi, les pauvres du monde pourront au moins éviter la lourde conditionnalité imposée par le FMI et la Banque mondiale.
В этом случае, самое бедное население мира могло бы, по крайней мере, избежать деспотичных условий получения кредита, к которым обязывают МВФ и Всемирный банк.
спускать (imprimerie) Ouvir
обманывать (acception vieillie, tromper) Ouvir
outras traduções 6
ocultar

Expressões com "imposer" (3)

  1. imposer charge - возлагать обязанность
  2. imposer jeu - навязывать свою игру
  3. imposer marchandise - облагать товар пошлиной

Exemplos com "imposer"

"ne jamais imposer aux autres ce qu'on ne s'imposerait pas à soi-même ". "никогда не навязывай другим то, что не выбрал бы для себя".
Les systèmes financiers efficaces sont supposés promouvoir la croissance de l'économie réelle, et non imposer un énorme fardeau fiscal. Эффективные финансовые системы должны поддерживать рост реальной экономики, а не накладывать огромное налоговое бремя.
Doit-on imposer des sanctions aux pays qui ne criminalisent pas cette pratique ? Должны ли мы налагать санкции на те страны, в которых эта практика не запрещена законом?
Dans une communauté mondialisée, la capacité des gouvernements nationaux à imposer des facteurs mobiles de production est fortement limitée. В глобализированном мире способность национальных правительств облагать налогом потенциально мобильные факторы производства сильно ограничена.
Pour ma part, je considère que la réponse proportionnée la plus juste et la plus simple consisterait à imposer une zone d'exclusion aérienne en Syrie. Я считаю, что самым справедливым и соразмерным ответом станет установление бесполетной зоны над Сирией.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One