Translation of "plus-value" to Russian
Advert
Dictionary translations for "plus-value"
pl.
plus-values
Phrases with "plus-value" (9)
- impôt sur la plus-value - налог на добавленную стоимость
- plus-value de recettes - превышение доходов над расходами
- plus-value à court terme - выгода от перепродажи вещи вскоре после приобретения
- plus-value absolue - абсолютная прибавочная стоимость
- plus-value des terrains - повышение цены земли
- plus-value fiscale - поступления налогов сверх предусмотренной суммы
- plus-value immobilière - прирост стоимости недвижимости
- plus-value mobilière - выгода от сделок с движимым имуществом
- plus-value relative - относительная прибавочная стоимость
Contexts with "plus-value"
Certes, personne ne les exploite et ils ne dégagent pas de plus-value.
Нет никакого дополнительного дохода или прибавочной стоимости.
Autre bénéfice espéré, celui que les plus-values puissent être transformées en prêts sur capital immobilier, dynamisant le niveau de vie des propriétaires.
Другая надежда на прибыль заключалась в том, что прирост капитала можно было перевести в имущественный заем, увеличивая жизненный уровень домовладельца.
Les gens ont bénéficié de plus-values tellement énormes au cours des dernières dix années que la plupart se sentent maintenant comme des joueurs dans une bonne passe.
Люди получали такую огромную прибыль с капиталов в течение последнего десятилетия, что большинство чувствует себя игроками на затяжном гребне удачи.
Des coûts unitaires de main-d'ouvre ont chuté en Allemagne et dans d'autres parties du noyau (puisque la croissance des salaires a retardé celle de la productivité), conduisant à une dépréciation réelle et à une augmentation des surplus de compte courant, alors que l'inverse s'est produit dans les PIIGS (et Chypre), conduisant à une réelle plus-value et à un élargissement des déficits des comptes courants.
Издержки на рабочую силу в единице продукции упали в Германии и в других основных странах (так как рост зарплаты отставал от роста производительности), что привело к реальному обесцениванию и повышению профицита текущего счета, одновременно обратное наблюдалось в странах ПИИГИ (и Кипре) и привело к повышению стоимости и увеличению дефицита текущего счета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert