Tradução de "pratiquer" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "pratiquer"

pratiquer verbo Conjugação Ouvir
pratique / pratiquai / pratiqué
практиковать Ouvir
Il conseille donc de pratiquer une forme d'abstinence numérique.
Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
заниматься Ouvir
Devez-vous courir des marathons, ou pratiquer le yoga ?
Следует ли участвовать в марафонах или заниматься йогой?
применять (appliquer, utiliser) Ouvir
Pensez-vous pouvoir mettre votre idée en pratique ?
Вы думаете, что можете применить свою идею на деле?
осуществлять (réaliser) Ouvir
Mais en pratique, elle est difficile à appliquer.
Но на практике это трудно осуществить.
практиковаться Ouvir
Écrire du bon anglais demande beaucoup de pratique.
Чтобы хорошо писать по-английски, надо много практиковаться.
outras traduções 4
ocultar

Expressões com "pratiquer" (7)

  1. se pratiquer - применяться
  2. pratiquer autostop - ездить автостопом
  3. pratiquer l'oubli des offenses - прощать обиды
  4. pratiquer toutes sortes de sports - заниматься любыми видами спорта
  5. pratiquer jeu - демонстрировать игру
  6. pratiquer saisie - налагать арест на имущество
  7. pratiquer saisie conservatoire - налагать арест на имущество для обеспечения гражданского иска

Exemplos com "pratiquer"

Il conseille donc de pratiquer une forme d'abstinence numérique. Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
Devez-vous courir des marathons, ou pratiquer le yoga ? Следует ли участвовать в марафонах или заниматься йогой?
Au cours des dernières décennies, la Chine a commencé à pratiquer une législation contractuelle moderne et a intégré l'Organisation Mondiale du Commerce, s'engageant ainsi à respecter les règles internationales qui régissent le commerce et l'investissement. На протяжении нескольких последних десятилетий Китай начал применять на практике современное законодательство о контрактах и присоединился к Всемирной торговой организации, подчинив себя международным правилам, управляющим торговыми отношениями и инвестициями.
l'Europe ne peut défendre le pluralisme culturel et pratiquer un tel impérialisme constitutionnel. Европа не сможет проповедовать культурный плюрализм и практиковать конституционный империализм.
Tous les pays en développement commencent à pratiquer la planification familiale. Развивающиеся страны занялись планированием семьи.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One