Tradução de "usage" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "usage"

l' usage m substantivo Ouvir
использование ср.р. (Mathematics) Ouvir
Ces deux projets avaient pour finalité un usage militaire des moteurs de fusées.
Оба проекта были разработаны для военного использования ракетных двигателей.
применение ср.р. Ouvir
Pourtant, parfois, on oublie qu'il fallut faire usage massif de la force pour parvenir à un tel résultat.
Однако иногда замалчивается тот факт, что для достижения этого результата потребовалось широкомасштабное применение силы.
пользование ср.р. (utilisation) Ouvir
C'est pour mon usage personnel.
Это для моего личного пользования.
назначение ср.р. (destination) Ouvir
употребление ср.р. (emploi) Ouvir
хорошие манеры мн.ч. (civilité)
обиход м.р. (courant) Ouvir
узус м.р. (linguistique) Ouvir
обычай м.р. (coutume) Ouvir
outras traduções 7
ocultar
usagé adjetivo Ouvir
usagé / usagée / usagés / usagées
использованный (Ecology) Ouvir
Et ce sont des seringues usagées où on peut voir les traces de sang.
А ведь шприцы использованные, с видимыми остатками крови.
бывший в употреблении (en parlant de vêtements etc)

Expressões com "usage" (91)

  1. faire usage - использовать
  2. usage de la force - применение силы
  3. en usage - используемый
  4. mauvais usage - неправильное использование
  5. pour usage personnel - для личного пользования
  6. à usage locatif - при использовании найма квартир
  7. local à usage d'habitation - жилое помещение
  8. meubles à usage multiple - мебель многоцелевого назначения
  9. pile à usage intensif - батарейка длительного действия
  10. produit à double usage - сырье двойного применения
Mais

Exemplos com "usage"

Ces deux projets avaient pour finalité un usage militaire des moteurs de fusées. Оба проекта были разработаны для военного использования ракетных двигателей.
Pourtant, parfois, on oublie qu'il fallut faire usage massif de la force pour parvenir à un tel résultat. Однако иногда замалчивается тот факт, что для достижения этого результата потребовалось широкомасштабное применение силы.
C'est pour mon usage personnel. Это для моего личного пользования.
La même compagnie, la Bechtel, qui équipa l'industrie chimique "à double usage" de Saddam et qui se voit aujourd'hui attribuer un super-contrat de 600 millions de dollars libre de toute concurrence pour la reconstruction des infrastructures irakiennes. Тот же самый "Бектел" построил когда-то химическую промышленность "двойного назначения" для Саддама, а сейчас получил вне конкуренции мега-контракт на сумму 600 миллионов долларов на восстановление инфраструктуры Ирака.
Au cours des 13 dernières années - un, trois, 13 ans - j'ai fait partie d'une équipe exceptionnelle au InSightec en Israël avec des partenaires dans le monde entier pour sortir cette idée, ce concept, la chirurgie non invasive, du laboratoire de recherche et en avoir un usage clinique normal. В течение последних 13 лет - один, три, 13 лет - я был частью выдающейся команды InSightec в Израиле, которая сотрудничает по всему миру для распространения этой идеи, концепции, атравматичной хирургии, от исследовательскийх лабораторий до обычных клинических применений.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One