Tradução de "vraisemblance" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "vraisemblance"

la vraisemblance f substantivo Ouvir
pl. vraisemblances
вероятность ж.р. (apparence de vérité) Ouvir
правдоподобие ср.р. (Mathematics) Ouvir

Expressões com "vraisemblance" (10)

  1. selon toute vraisemblance - по всей видимости
  2. équation de vraisemblance - уравнение правдоподобия
  3. estimateur du maximum de vraisemblance - оценка максимального правдоподобия
  4. estimation par le maximum de vraisemblance - оценка по методу максимального правдоподобия
  5. fonction de vraisemblance - функция правдоподобия
  6. maximum de vraisemblance - максимальное правдоподобие
  7. méthode du maximum de vraisemblance - метод максимального правдоподобия
  8. principe du maximum de vraisemblance - принцип максимального правдоподобия
  9. rapport de vraisemblance - отношение правдоподобия
  10. test du maximum de vraisemblance - критерий максимального правдоподобия

Exemplos com "vraisemblance"

Ce que nous devons faire, lorsque le test est positif est de peser la plausibilité, ou la vraisemblance, de deux explications opposées. Узнав, что результат теста положительный, мы должны взвесить правдоподобие, или вероятность, двух соревнующихся объяснений.
La période qui a suivi la Deuxičme Guerre Mondiale sert de référence dans la mémoire collective de l'Amérique, mais elle a représenté, selon toute vraisemblance, une aberration. Период после второй мировой войны является точкой отсчета в коллективной памяти Америки, но это было, по всей вероятности, заблуждением.
Selon toute vraisemblance, elles deviendront plus vocifératrices et injurieuses avant de s'adoucir car l'opinion publique semble récompenser les positions et les attitudes qu'elles ont adoptées. По всей вероятности они станут более громкогласными и оскорбительными прежде, чем созреют, потому что общественное мнение, обычно вознаграждает такие позиции и манеры.
(Elle est en effet, selon toute vraisemblance, sur le point de faire faillite.) (В действительности, по мнению большинства, она находится на грани дефолта.)
J'ai donc commencé ma recherche quand je me suis initié à ce concept pour me convaincre qu'il y avait un degré de vraisemblance à cette histoire complètement farfelue. И я продолжал поиски, чтобы убедить себя в том, что эта сумасшедшая идея имеет право на существование.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One