Tradução de "abode" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "abode"
pl.
abodes
Expressões com "abode" (11)
- right of abode - право проживания
- fixed abode - постоянное вместилище
- place of abode - местожительство
- habitual abode - постоянное место жительства
- land of abode - страна проживания
- of no fixed abode - без постоянного места жительства
- with no fixed abode - без постоянного места жительства
- ABode Canterbury - ABode Canterbury
- Abode Chester - Abode Chester
- Abode Manchester - Abode Manchester
Exemplos com "abode"
In 79 cases (2005: 11), the interventions led to mediation, while a prohibition of entering the abode was issued in 35 cases (2005: 6).
В 79 случаях (в 2005 году в 11) принятые меры привели к примирению сторон, в то время как запрет находиться рядом с жертвой был вынесен в 35 случаях (в 2005 году в 6).
Still earlier, it was largely the abode of Pakistan’s hyper-elite and foreign diplomats.
Еще раньше он, в значительной степени, был местожительством самых элитных пакистанцев и иностранных дипломатов.
Consequently, Nepalese children born here, before that date, to Gurkhas serving in the garrison automatically acquired first the right to land in Hong Kong and, later, the right of abode.
Поэтому непальские дети, родившиеся до этой даты в семьях военнослужащих группы народов гуркха, автоматически приобретали сначала право на пребывание в Гонконге, а затем право на проживание.
The hardship arising from the right of abode policies in relation to permanent residence and split families; and
трудности, связанные с проводимой политикой в отношении постоянного местожительства, затрагивающие постоянное проживание и разделенные семьи; и
The municipal organ of internal affairs keeps records of residence, change of address or abode of citizens as well as records of citizens'stay abroad for more than 60 days.
Муниципальный орган внутренних дел регистрирует записи, касающиеся места жительства, смены адреса или места пребывания граждан внутри страны, а также пребывания граждан за границей более 60 дней.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie