Tradução de "admission to graduation" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "admission to graduation"
admission to graduation
substantivo
pl.
admissions to graduation
Exemplos com "admission to graduation"
Information provided by most bilateral development partners on their likely response to graduation made no specific reference to technical cooperation, although a few partners implied that graduation from the list of least developed countries would have no impact on their technical assistance to such countries.
Информация, предоставленная большинством двусторонних партнеров по развитию об их возможной реакции на перевод стран в другую категорию, не содержит конкретной ссылки на техническое сотрудничество, хотя некоторые партнеры высказались в том смысле, что исключение из списка наименее развитых стран никак не отразится на их технической помощи таким странам.
To ensure greater access to higher education, the Education Act was amended in July 1999 to require public school attendance to graduation from high school or to 18 years of age (prior to this, attendance was compulsory to the age of 16).
С целью расширения доступа к высшему образованию в июле 1999 года были внесены поправки в Закон об образовании, которые предусматривают обязательное посещение государственных школ до получения аттестата о среднем образовании или до наступления 18 лет (ранее посещение школы было обязательным до наступления 16 лет).
Paragraph 2.8 should specify the following professional qualifications for the post of electrician-engineer: “An electrician-engineer must be at least 18 years of age, have passed an examination on completion of a full training course, hold a certificate (licence) attesting to graduation from a training establishment and have at least … years'experience as a shore-based electrician or on a motorized inland navigation vessel.”
В пункте 2.8 предлагается следующая формулировка профессионального требования к специальности (должности) электромеханика: «Электромеханик должен быть не моложе 18 лет, успешно сдать экзамен по курсу профессиональной подготовки, получить удостоверение (диплом) об окончании учебного заведения, иметь стаж работы не менее … лет в должности электрика на берегу или на моторном судне внутреннего плавания».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie