Tradução de "allocate responsibility" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "allocate responsibility"
allocate responsibility
verbo
Exemplos com "allocate responsibility"
Currently charterparties, but not normally bills of lading sometimes allocate responsibility for loading and unloading of the cargo to the charterer who ships such cargo (FIOS or similar clauses).
В настоящее время чартеры, в отличие от коносаментов, в некоторых случаях предусматривают возложение ответственности за погрузку и разгрузку груза на фрахтователя, который поставляет такой груз (FIOS или аналогичные условия).
To provide certainty, avoid potential conflict and simplify issues of coordination, an agreement can allocate responsibility for different matters between the courts or determine the priority between different proceedings.
Заключение соглашения позволяет повысить определенность, избежать потенциальных коллизий и упростить вопросы координации благодаря распределению между судами ответственности за различные аспекты дела или установлению порядка очередности разных производств.
Consequently, agreements often allocate responsibility between the parties to the proceedings for a range of matters, including: supervision of the debtor; reorganization plans; treatment of assets; power to commence legal actions; treatment of claims, including claims verification and creditor notification; and post-commencement finance.
Поэтому в соглашениях часто говорится о распределении между участниками производства ответственности за решение целого ряда вопросов, включая надзорные функции в отношении должника, планы реорганизации, режим активов, право возбуждения судебных исков, режим требований, включая их проверку и уведомление кредиторов, а также финансирование после открытия производства.
The Board invites the administrations to allocate specific responsibility for the implementation of all recommendations to individuals or divisions and to do so within a predetermined time frame in line with General Assembly resolution 47/211.
Комиссия предлагает администрации возложить ответственность за выполнение всех рекомендаций на соответствующих конкретных сотрудников или подразделения и установить конкретные сроки их выполнения в соответствии с положениями резолюции 47/211 Генеральной Ассамблеи. Рассматриваемые вопросы
At the Summit of the Group of 77 and China, which was held at Havana, a number of resolutions were adopted by the Organization of African Unity that make explicitly clear the responsibility of those countries that planted mines on the territories of others during colonial wars and call on those States to allocate funds from their military budgets for demining and to provide information about mines and assistance to the victims of mines.
На Встрече на высшем уровне Группы 77 и Китая, состоявшейся в Гаване, Организация африканского единства приняла ряд резолюций, которые ясно указали на ответственность тех стран, которые установили мины на территориях других стран во время колониальных войн, и призвали эти государства выделить средства из их военных бюджетов для осуществления разминирования, а также предоставить информацию о минах и помощь жертвам этих мин.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie