Tradução de "appeal against conviction" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "appeal against conviction"
appeal against conviction
verbo
Exemplos com "appeal against conviction"
On 20 November 2002, the Zrenjanin District Court dismissed the author's appeal against conviction.
20 ноября 2002 года Жренянинский окружной суд отклонил апелляцию автора на вынесенный ему приговор.
On 9 February 2000, the Appeals Chamber heard the oral submissions of the parties and from the Bench, dismissed Aleksovski's appeal against conviction and allowed the prosecution's appeal against sentence.
9 февраля 2000 года Апелляционная камера заслушала устные представления сторон и суда, отклонила апелляцию Алексовского на приговор и разрешила Обвинителю обжаловать приговор, заявив, что «пересмотренный приговор» будет рассмотрен.
On 26 November 1999, the Supreme Court dismissed the author's appeal against conviction, holding simply that “the lower court decision [convicting the author] was reasonable because it followed the previous ruling of the Supreme Court overturning the lower court's original decision”.
26 ноября 1999 года Верховный суд отклонил апелляцию автора в отношении обвинительного приговора, просто признав, что " решение нижестоящего суда [об осуждении автора] является разумным, поскольку оно соответствует предыдущему решению Верховного суда об отмене первоначального решения нижестоящего суда ".
In May 2005, the New South Wales government introduced legislation that allowed recording of evidence given by a complainant in a sexual assault trial to be admitted at any retrial following a successful appeal against conviction, so that the complainant was not required to give evidence on retrial.
В мае 2005 года правительство Нового Южного Уэльса приняло закон, разрешающий использование записи данных истцом показаний по делу о сексуальном насилии в ходе любого повторного слушания дела после успешного обжалования обвинения, с тем чтобы избежать необходимости вызова истца в суд для повторной дачи свидетельских показаний.
In February 2001, the Appeals Chamber allowed appeals against conviction and sentence on some of the counts pronounced on Hazim Delić, Zdravko Mucić and Esad Landžo and remitted the question of what adjustment, if any, should be made to the original sentences to a Trial Chamber to be nominated by the President.
В феврале 2001 года Апелляционная камера разрешила подать апелляции в отношении обвинительных вердиктов и приговоров по нескольким пунктам обвинения, вынесенных Хазиму Деличу, Здравко Муцичу и Эсаду Ланджо, и передала вопрос о том, следует ли изменить первоначальную меру пресечения, на рассмотрение Судебной камеры, которая должна была быть определена Председателем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie