Tradução de "aviation fuel system" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "aviation fuel system"
Exemplos com "aviation fuel system"
The increase was partially offset by reduced requirements under facilities and infrastructure, reflecting zero provision for the rental of tented camps for military personnel; reduced requirements for vehicle acquisition, major acquisitions having been carried out in 2005/06; and lower costs for aviation fuel.
Это увеличение было частично компенсировано сокращением потребностей по статье «Помещения и объекты инфраструктуры», что отражает отсутствие ассигнований на аренду палаточных лагерей для военнослужащих; сокращением потребностей в закупке автотранспортных средств, поскольку основной объем закупок осуществлялся в 2005/06 году; и снижением расходов на авиационное топливо.
Frank, when the generator went out in '06, you said there was air in the fuel system.
Фрэнк, когда генератор вышел из строя в 2006, ты сказал, что в топливной системе оказался воздух.
Increased expenditures in August 2007 were attributable primarily to the raising of purchase orders for the acquisition of vehicles and equipment, the rental of commercial aircraft, the provision of aviation fuel and the establishment of contractual obligations for facilities and infrastructure-related projects.
Рост расходов в августе 2007 года был главным образом обусловлен размещением заказов в связи с закупкой автотранспортных средств и оборудования и расходами на аренду коммерческого воздушного транспорта и покупку авиационного топлива и расходами в связи с заключением контрактов на строительство/реконструкцию помещений и объектов инфраструктуры.
The variance also reflects requirements for the lease and related operating costs (aviation fuel, oil and lubricants, liability insurance and aircrew subsistence allowance) as well as for the landing fees, ground handling charges, and the acquisition of two unmanned air vehicle systems.
Разница по этому разделу также обусловлена необходимостью покрытия расходов, связанных с арендой и эксплуатацией (авиационное топливо и горюче-смазочные материалы, страхование ответственности и суточные членов экипажей), и необходимостью оплаты сборов за посадку и обработку грузов и приобретения двух беспилотных летательных аппаратов с системой управления.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie