Tradução de "bait with promises" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "bait with promises"
bait with promises
verbo
Exemplos com "bait with promises"
Will Lula have sufficient command over Brazilian politics to keep his supporters and political cadres happy with promises of jam tomorrow when it is clear that there will be no bread today?
Имеет ли Лула достаточный контроль над бразильской политикой, чтобы продолжать кормить своих сторонников и политических союзников обещаниями повидла завтра, когда ясно, что сегодня не будет даже хлеба?
This frustration can be blamed partly on the impossibly high expectations that Obama set in his early speeches, in which he inspired voters with promises of systemic transformation.
В этом разочаровании можно частично обвинить невероятно высокие ожидания, которые Обама установил в своих ранних выступлениях, где он вдохновлял избирателей обещаниями системной трансформации.
That is why it is left-wing populist parties that are winning the most support there, with promises of, say, tax credits for low-paid workers.
Именно поэтому в этих странах всё большую поддержку получают левацкие популистские партии, обещающие, например, предоставить налоговые кредиты работникам с низкими доходами.
But there is also far too much populist politicking, with promises of free water for farmers.
Однако наряду с ними наблюдается слишком много популистского политиканства с обещаниями бесплатной воды для фермеров.
When the Fed saw how weak the upturn remained, it launched a strategy of "unconventional monetary policy," combining large-scale purchases of long-term securities (quantitative easing) with promises to keep the short-term federal funds rate extremely low for an extended period of time.
Когда ФРС увидела, насколько слабым стал ожидаемый экономический подъем, она запустил стратегию "нетрадиционной денежно-кредитной политики", сочетая масштабные закупки долгосрочных ценных бумаг (количественное смягчение – Quantitative Easing) с обещаниями держать краткосрочные ставки федеральных фондов крайне низкими на протяжении длительного периода времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie