Tradução de "basis of allocation" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "basis of allocation"
Exemplos com "basis of allocation"
They also appealed to Governments, organizations and individuals to contribute regularly to the Fund, if possible on an annual basis, preferably by 1 March of each year, so that their contributions could be duly recorded and available for allocation at the Board's following session or, in any event, before the Board's annual meeting.
Они также призывали правительства, организации и отдельных лиц регулярно вносить взносы в Фонд- по возможности на ежегодной основе- и предпочтительно к 1 марта каждого года, с тем чтобы их взносы были должным образом зарегистрированы и имелись в наличии для распределения на следующей сессии Совета или, в любом случае, до начала ежегодного заседания Совета.
In this context, the Committee noted that the five successor States had signed an agreement concerning the assets and liabilities of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, and some members felt that this could be the basis of allocation of the pre-dissolution arrears.
В этой связи Комитет отметил, что пять государств-преемников подписали соглашение относительно активов и обязательств Социалистической Федеративной Республики Югославии, и, по мнению некоторых членов, это может служить основой для распределения задолженности, возникшей до распада.
In the Allocation level field, select the current level of allocation.
В поле Уровень распределения выберите текущий уровень распределения.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern
Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie