Tradução de "bilateral accord" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "bilateral accord"
Exemplos com "bilateral accord"
The bilateral accord stipulates that Egypt can station only 22,000 troops in the western part of the peninsula, known as Zone A.
Согласно двустороннему соглашению Египет может размещать не более 22 000 солдат в западной части полуострова, известной как Зона А.
But China did enter into a five-year bilateral accord, which expires next year, requiring it to transfer to India hydrological and meteorological data daily from three Brahmaputra-monitoring stations in Tibet during the risky flood season, from May 15 to October 15.
Однако у Китая есть пятилетнее двустороннее соглашение (его срок действия истекает в следующем году), согласно которому страна обязалась ежедневно передавать Индии гидрологические и метеорологические данные с трёх станций наблюдения за Брахмапутрой в Тибете в период, когда имеется риск наводнений: с 15 мая по 15 октября.
There is a fair chance that one or more of these bilateral accords will be approved (in part because the Obama administration seems finally to have recognized that trade can generate good jobs), but it is far less certain that the president will gain the authority needed to negotiate a new global trade deal.
Существует большая вероятность того, что одно или большее количество из этих двусторонних соглашений будет утверждено (отчасти потому, что администрация Обамы, похоже, наконец, признала, что торговля может генерировать хорошие рабочие места), но гораздо менее вероятно то, что президент получит полномочия, необходимые для заключения нового глобального торгового соглашения.
For example, the 2015 agreement between China and the US to limit industrial cyber espionage was a bilateral accord that was later taken up by the G20.
Например, соглашение 2015 года между Китаем и США об ограничении промышленного кибершпионажа являлось двусторонним договором, но позднее данную идею поддержала и «Большая двадцатка».
Greece proceeded to the bilateral negotiations pursuant to resolution 845 (1993) and the subsequent interim accord of 1995 concluded among the two parties, with goodwill and a spirit of compromise, wishing to assist in reaching an acceptable solution over the name issue under the auspices of the Secretary-General and his Special Envoy.
В соответствии с резолюцией 845 (1993) и последующим временным соглашением 1995 года, заключенным между обеими сторонами, Греция приступила к двусторонним переговорам в духе доброй воли и в желании достичь компромиссное и приемлемое решение проблемы названия под эгидой Генерального секретаря и его Специального посланника.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie