Übersetzung von "binding nature" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "binding nature"
Phrasen mit "binding nature" (1)
- legally binding nature - юридически обязательный характер
Kontexte mit "binding nature"
Beyond the three criteria and attributes above, the binding nature of an instrument lies in a number of implementation or enforcement processes and procedures mediated through varying institutional mechanisms.
Помимо трех вышеизложенных критериев и атрибутов, обязательный характер документа определяется количеством процедур осуществления или правоприменения и процедур, осуществляемых через различные институциональные механизмы.
However, taking into account the increased danger posed by the illicit acquisition and transfer of small arms and light weapons, an international instrument of a legally binding nature for tracing such weapons has indeed become imperative.
Однако, принимая во внимания все более серьезный характер угроз, создаваемых незаконным приобретением и передачей стрелкового оружия и легких вооружений, можно утверждать, что разработка международного документа, имеющего юридически обязательный характер, становится поистине насущной задачей.
In addition to all the above attributes of binding nature of international human rights instruments, compliance is greater where sanctions for failure to meet the minimum agreed levels of achievement are clearly defined and effectively and fairly applied.
Помимо всех вышеуказанных атрибутов обязательного характера, имеющихся у международных договоров по правам человека, соблюдение норм является более эффективным в тех случаях, когда четко определены и применяются действенным и справедливым образом санкции за несоблюдение минимальных согласованных уровней выполнения.
He therefore disagreed with the view that the principle of acta sunt servanda was the basis for the binding nature of a unilateral act and with the logic that that principle was a derivative of the customary rule, pacta sunt servanda.
По этой причине оратор не согласен с мнением о том, что принцип acta sunt servanda является основой для обязательного характера одностороннего деяния, и не согласен с мнением о том, что этот принцип вытекает из принципа обычного права pacta sunt servanda.
The letter sent to that end to all parliaments by the heads of the two organizations stressed the legally binding nature of the Convention, which obliges the States ratifying it to take all necessary measures to ensure the effective implementation of its provisions.
В письме, которое с этой целью было направлено руководителями этих двух организаций парламентам всех стран, подчеркивался юридически обязательный характер этой Конвенции, в соответствии с которой ратифицирующие ее государства обязаны принять все необходимые меры для обеспечения успешного осуществления ее положений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung