Tradução de "blowout preventer closing equipment" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "blowout preventer closing equipment"
blowout preventer closing equipment
substantivo
pl.
blowout preventer closing equipments
Exemplos com "blowout preventer closing equipment"
Paragraph 49 of the United Nations system accounting standards requires the disclosure of the opening and closing balance of non-expendable equipment and encourages the disclosure of additions and disposals.
Пункт 49 стандартов учета системы Организации Объединенных Наций требует приводить сведения о начальном и заключительном сальдо по имуществу длительного пользования и рекомендует указывать данные о дополнительных закупках и реализации имущества.
What the imposition of the blockade in fact meant for Cuba was, inter alia, the loss of its principal market and the sugar pricing system in that market, various types of financial losses, a substantial increase in shipping costs with the shift in trading partners, the blockage of considerable resources, overpriced purchases, the premature closing down of plants and deactivation of equipment for lack of spare parts and the loss of its main flow of income generated by tourism.
В действительности установление блокады, среди прочего, означало для Кубы потерю основного рынка и ценового режима на сахар на этом рынке, крупные финансовые потери по самым разным статьям, существенное увеличение транспортных расходов в связи с географическим перемещением рынка, сковывание значительных ресурсов, переплаты за приобретаемые товары, досрочный выход из строя установок и оборудования из-за отсутствия запасных частей, а также прекращение основного потока доходов от туризма.
There were some delays in complying with project closing procedures and in systematically documenting the transfer of equipment once projects were operationally completed.
Имели место определенные задержки в осуществлении процедур, касающихся завершения проектов, и систематическом регистрировании передачи оборудования после оперативного завершения проектов.
As part of the instructions for closing the accounts at the end of 2004, country offices will be reminded that all projects funded by UNFPA must report the value of all non-expendable equipment related to those projects.
В рамках инструкций в отношении закрытия счетов по состоянию на конец 2004 года страновым отделениям будет напоминаться, что в рамках всех проектов, финансируемых ЮНФПА, должна представляться информация о стоимости всего имущества длительного пользования, связанного с этими проектами.
a “WARNING” message indicating that special care should be taken when using remote closing systems, for example to actuate it only when the operator has a clear view of the vehicle to be sure that nobody can be trapped by power-operated windows/roof-panel/partition equipment.
" ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ", указывающее на необходимость особо внимательного использования дистанционных систем закрытия, например на необходимость их активации только в том случае, когда оператор четко видит транспортное средство и уверен в том, что никто не может быть заблокирован в окнах/панелях крыши/перегородках с механическим приводом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie