Translation of "breach of obligations" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "breach of obligations"

breach of obligations noun
pl. breaches of obligations
нарушение обязательств ср.р.
Serious breaches of obligations under peremptory norms of general international law
Серьезные нарушения обязательств, вытекающих из императивных норм общего международного права

Contexts with "breach of obligations"

Under chapter 24 of the Tajik Civil Code, failure to fulfil contractual obligations (breach of obligations) entails the civil (material) liability of the debtor. Согласно главе 24 Гражданского кодекса Республики Таджикистан невыполнение договорных обязательств (нарушение обязательств) влечет за собой гражданскую (имущественную) ответственность должника.
The third condition limits article 16 to aid or assistance in the breach of obligations by which the aiding or assisting State is itself bound. Третье условие ограничивает статью 16 помощью или содействием в нарушении обязательств, которыми связано само государство, оказывающее помощь или содействие.
Thus, the article 74 formula may be used for calculating damages for breach of obligations under the Convention as well as breach of the sales contract. Таким образом, формула, предусмотренная в статье 74, может быть использована для исчисления убытков за нарушение обязательств по Конвенции, как и за нарушение обязательств по договору купли-продажи.
The shipper must indemnify the carrier against all loss, damages and expenses arising or resulting from any breach of obligations under paragraphs 30 (b) and (c). Грузоотправитель по договору обязан возместить перевозчику все потери, убытки и расходы, возникшие вследствие или явившиеся результатом любого нарушения обязательств по пунктам 30 (b) и (с).
Evidently questions of cessation, non-repetition and restitution do not exhaust the potential consequences that may flow from a breach of obligations to the international community as a whole. Очевидно, что прекращением, неповторением и реституцией не исчерпываются потенциальные последствия, которые может повлечь за собой нарушение обязательств перед международным сообществом в целом.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One