Tradução de "complete equality" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "complete equality"
Expressões com "complete equality" (2)
- on a footing of complete equality - на основе полного равенства
- complete equality of rights - полное равноправие
Exemplos com "complete equality"
Because no society can ensure complete equality, "welfare democracy" feeds dissatisfaction and frustration - and hence demands for more welfare democracy, not less.
Поскольку ни одно общество не может обеспечить абсолютное равенство, "демократия всеобщего благосостояния" усиливает чувство разочарования и неудовлетворенности, а, следовательно, и требования демократии всеобщего благосостояния в больших, а никак не меньших количествах.
This position was endorsed by the Secretary-General in A/C.5/40/32, clearly in order to ensure the complete equality of judges ad hoc and members of the Court.
Это положение было одобрено Генеральным секретарем в документе A/C.5/40/32 явно в целях обеспечения полного равенства между судьями ad hoc и членами Суда.
International labor standards that ensure complete Equality of all persons at work and in the approach to employment have been built into the new legislature, any type of discrimination is forbidden, and rights that are economically and financially sustainable, taking in mind the state of the Bosnia and Herzegovina's economy, are determined.
Международные стандарты в области труда, которые обеспечивают полное равенство всех лиц в области труда и занятости, были включены в новое законодательство, поставлены под запрет все формы дискриминации в этой области и были определены права, которые носят устойчивый экономический и финансовый характер с учетом экономического положения Боснии и Герцеговины.
The adversarial system inherited from common law is often presented as the procedure that best respects the rights of the defence and provides genuine safeguards, particularly for the accused since, formally, it guarantees that both parties are heard and ensures complete “equality of arms” between accuser and accused at every stage of criminal proceedings.
Обвинительная модель, унаследованная от общего права, зачастую квалифицируется как процедура, которая максимально уважает права защиты и дает реальные гарантии, в частности обвиняемым, поскольку с формальной точки зрения эта модель обеспечивает соблюдение принципа состязательности процесса и полного равенства состязательных возможностей между обвиняемым и обвинителем на всех стадиях уголовного судопроизводства.
General Assembly requirements for full self-government, freedom from control or interference from the Government of another State and complete autonomy in respect of economic and social affairs, with absolute political equality in the form of independence, free association or integration, was based on only three valid forms of decolonization, and, therefore, incomplete.
В основе требований Генеральной Ассамблеи относительно полного самоуправления, свободы от контроля или вмешательства со стороны правительства другого государства и полной самостоятельности в решении социальных и экономических вопросов в условиях абсолютного политического равенства, которое находит свое отражение в независимости, свободе объединений или интеграции, лежат только три правомерных формы деколонизации; таким образом, указанные требования являются неполными.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie