Tradução de "equally importantly" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "equally importantly"
equally importantly
advérbio
Exemplos com "equally importantly"
This list could be examined for further biennialization, triennialization and, equally importantly, for clustering, so as to consolidate and enhance the debates on similar items.
Этот перечень может быть рассмотрен на предмет дальнейшего перевода на двухгодичную или трехгодичную основу и, что не менее важно, группирования таких пунктов, с тем чтобы свести воедино и активизировать прения по схожим пунктам.
Secondly and equally importantly, we need now to be relieved from the shackles and burdens placed upon Iraq during the previous regime in order to contain it.
Во-вторых, что не менее важно, сейчас нам необходимо освободиться от оков и ограничений, введенных в отношении Ирака в период правления предыдущего режима, в целях пресечения его деятельности.
These comparisons have started to yield some significant results by generating new avenues for investigation and, equally importantly, allowing the Commission to close down other investigative tracks.
Эти сопоставления начали приносить некоторые важные результаты, что открывает новые направления для расследования и, что не менее важно, позволяет Комиссии исключить другие следственные версии.
Thirdly and equally importantly, this is probably the only window that we have in the course of the month to reflect on how we can improve the work of the Council.
В-третьих, что не менее важно, это, пожалуй, единственная наша возможность в течение месяца размышлять над тем, как мы можем улучшить работу Совета.
In the second key area of doctrine, the expansion of peacekeeping mandates has made it more important than ever to clearly define and articulate what peacekeeping can do, and, equally importantly, what it cannot do.
Во второй основной области, связанной с доктриной, в условиях расширения мандатов миротворческих операций становится как никогда важно четко определить и сформулировать задачи, которые могут выполнить миротворческие миссии, и, что не менее важно, задачи, которые они выполнить не могут.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie