Tradução de "execute in counterpart" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "execute in counterpart"

execute in counterpart verbo

Exemplos com "execute in counterpart"

The canonical URL used within this will match the URL defined for your Article, so the analytics code will execute in the same environment as it does for the web version of your article. Канонический URL, используемый в , совпадет с URL, который определен для вашей статьи, поэтому код для аналитики будет выполнен в той же среде, как и в случае с веб-версией статьи.
For your reference, this section provides in-depth descriptions for three of the migration scripts and the tasks they execute in your Exchange environment. В этом разделе представлено подробное описание трех скриптов миграции и задач, которые они выполняют в среде Exchange.
For details about AddMembersToGroups.ps1, LockAndSavePublicFolderProperties.ps1, and UnlockAndRestorePublicFolderProperties.ps1, and the tasks they execute in your environment, see Migration scripts later in this article. Дополнительные сведения о AddMembersToGroups.ps1, LockAndSavePublicFolderProperties.ps1 и UnlockAndRestorePublicFolderProperties.ps1, а также выполняемых ими задачах см. в разделе Скрипты миграции далее в этой статье.
In addition, framework decision 2003/577/JHA of 22 July 2003 on the execution in the Union of orders freezing property or evidence established rules enabling a member State to recognize and execute in its territory a freezing order issued by a judicial authority of another member State in the context of criminal proceedings. Кроме того, рамочное решение 2003/577/JHA от 22 июля 2003 года об исполнении в странах Союза ордеров на арест имущества или доказательств установило правила, дающие любому государству-члену возможность признать правомочным и исполнить на своей территории ордер на арест, выданный судебным органом другого государства-участника в ходе уголовного судопроизводства.
It was just much easier to execute in cyberspace and social media than they could have ever done in the 1980s, for example.” Ее было гораздо легче выполнить в современном киберпространстве и социальных сетях, чем, например, когда-либо в 1980-х».
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One