Tradução de "exit permit" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "exit permit"

exit permit substantivo
pl. exit permits

Exemplos com "exit permit"

If both parents give their consent, the exit permit, which has limited validity and is applicable only in specific circumstances, is issued by a notary public and then registered by the immigration authorities. При наличии взаимного согласия родителей разрешение на выезд с указанием конкретных сроков и места назначения заверяется государственным нотариусом, а затем регистрируется в органах власти, занимающихся вопросами миграции.
Aliens permanently residing in Georgia must, when leaving Georgia, present to the competent authorities a valid foreign passport or other similar document and obtain an exit visa or exit permit as well as their migrant card. Иностранцы, постоянно проживающие в Грузии, при выезде из страны должны представить в компетентный орган действительный заграничный паспорт или другой заменяющий его документ и получить выездную визу или разрешение на выезд из Грузии, а также карточку мигранта.
The testimonies exhibit a consistent Israeli insistence that the individual seeking an exit permit would have to wait indefinitely unless he or she agreed to supply the General Security Service with requested information and/or collaborate in the future with the Security Service. Эти показания свидетельствуют о неизменно настойчивой позиции израильтян в части того, что лицо, стремящееся получить разрешение на выезд, будет вынуждено ждать его неопределенно долго, если не согласится предоставить «Шин Бет» запрашиваемые сведения и/или сотрудничать с ней в будущем.
The percentage of refugees recognized seems to be in decline, perhaps due to the fact that asylum-seekers of African origin are provided with an exit permit (oficio de salida), which allows them to travel through the country (generally with the goal of crossing the northern border). Представляется, что процент людей, признанных беженцами сокращается, возможно, в силу того факта, что искатели убежища африканского происхождения получают разрешение на выезд (oficio de salida), который позволяет им проезжать через страну (как правило, с целью пересечения северной границы).
Mr. ALBA said that on 17 December 2007 the Constitutional Court of Ecuador had issued a ruling eliminating the need for Ecuadorian citizens to hold an exit permit to leave the country, thus complying with one of the recommendations made by the Committee in its concluding observations issued in 2007. Г-н АЛЬБА говорит, что 17 декабря 2007 года Конституционный суд Эквадора вынес постановление об отмене условия для эквадорских граждан иметь разрешение на выезд для того, чтобы покинуть страну, и тем самым была выполнена одна из рекомендаций, сделанных Комитетом в его заключительных замечаниях от 2007 года.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One