Tradução de "fee simple absolute in possession" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "fee simple absolute in possession"
fee simple absolute in possession
substantivo
Exemplos com "fee simple absolute in possession"
And though, when in 1935 he goes back to Romania, Cioran is contaminated by the vision towards which, history is made with nations awakened from numbness, and with visionaries capable to introduce the absolute in their everyday breath.
И всё же, когда в 1935 году Чоран возвращается в свою страну, он заражён идеей, согласно которой история делается народами, пробуждёнными от оцепенения и способными внести абсолют в своё каждодневное дыхание.
Many of the other antispam agents that process inbound messages before the Content Filter agent are absolute in how they act on a message.
Многие агенты защиты от спама, которые обрабатывают входящие сообщения до агента фильтра содержимого, выполняют с сообщением конкретный набор действий.
(f) we consider that you may be in possession of 'inside information' within the meaning of section 1042A of the Corporations Act; or
(е) мы считаем, что вы можете владеть «закрытой информацией» в соответствии с определением, указанным в разделе 1042А Закона о корпорациях; либо
With respect to the pre-eminence of the principle of non-refoulement, the Special Rapporteur would like to underline the opinion of the European Court on Human Rights in the case of Chahal versus the United Kingdom in which the Court stated that the prohibition provided by article 3 [of the European Convention on Human Rights, i.e., prohibition of torture] against ill-treatment is equally absolute in expulsion cases.
В связи с тем, что принцип невыдворения имеет преимущественное значение, Специальный докладчик хотел бы подчеркнуть мнение Европейского суда по правам человека по делу Чахала против Соединенного Королевства, в котором Суд указал на то, что запрет, предусмотренный в статье 3 [Европейской конвенции о правах человека, т.е. запрет на пытки] в отношении жестокого обращения, имеет столь же абсолютное значение и в случаях высылки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie