Translation of "hand inspection" to Russian
Advert
Dictionary translations for "hand inspection"
Contexts with "hand inspection"
The provisions we have agreed, including making legally binding the practical arrangements set out by the inspectors themselves, will significantly strengthen the hand of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA).
Положения, которые мы приняли, в том числе и придание юридически обязательного характера практическим мерам, определенным самими инспекторами, значительно укрепят функции Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
A batch of four crates of RDG-5 hand grenades was observed for the first time during an embargo inspection conducted at Akouedo camp (Abidjan) in June 2006.
В июне 2006 года во время проверки соблюдения эмбарго в лагере Акуэдо (Абиджан) были впервые замечены четыре ящика ручных гранат типа РГД-5.
Secondly, the draft resolution that the Council is considering would furnish the Iraqi Government with additional time during which it could reveal its weapons of mass destruction and hand them over to the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission.
Во-вторых, представленным на рассмотрение Совета проектом резолюции иракскому правительству было бы предоставлено дополнительное время, за которое он мог бы раскрыть оружие массового уничтожения и передать его в руки Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям.
On the other hand, if the cooperation between Tribunals envisaged by the Joint Inspection Unit implies the active involvement by one Tribunal in the consideration of a specific case by the other Tribunal, or the use of the jurisprudence of other tribunals as precedent rather than in a persuasive capacity, it is unlikely that such an arrangement could be made without amendment of the respective statutes.
Вместе с тем, если сотрудничество между трибуналами, о котором говорит Объединенная инспекционная группа, подразумевает активное участие одного трибунала в рассмотрении конкретного дела другим трибуналом или использование практики других трибуналов в качестве прецедента, а не убедительного фактора, то маловероятно, что такой механизм может быть создан без внесения поправок в соответствующие статуты.
We hope that various parties will hand over their information and evidence to the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and to the International Atomic Energy Agency (IAEA).
Мы надеемся, что соответствующие стороны передадут имеющуюся у них информацию и доказательства Комиссии Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) и Международному агентству по атомной энергии (МАГАТЭ).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert