Tradução de "jurisdictional and venue defense" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "jurisdictional and venue defense"
jurisdictional and venue defense
substantivo
pl.
jurisdictional and venue defenses
Exemplos com "jurisdictional and venue defense"
Any legal action or proceeding arising under this Agreement will be brought exclusively in courts located in Cyprus, and the parties hereby irrevocably consent to the personal jurisdiction and venue therein.
Любые юридические действия или судебные разбирательства, возникающие в рамках настоящего Договора, будут рассматриваться исключительно в судах, расположенных на Кипре. Настоящим стороны выражают свое согласие подчиняться его юрисдикции.
If you opt out of the agreement to arbitrate, if your Dispute is an Excluded Dispute, or if the arbitration agreement is found to be unenforceable, you agree to be subject to the “Forum and Venue” provisions in the “Dispute Resolution” section set forth above.
Если вы отказались от арбитражной оговорки, арбитражная оговорка была признана неисполнимой или Спор относится к Исключенным Спорам, вы соглашаетесь соблюдать положения “Юрисдикция и территориальная подсудность” раздела “Разрешение Споров” выше.
The Committee may wish to consider and reach agreement on the dates and venue of its fourth meeting.
Комитет, возможно, пожелает рассмотреть и согласовать вопрос о сроках и месте проведения своего четвертого совещания.
Hold its eleventh meeting in spring 2010 (date and venue to be specified), and report on its outcomes to the EMEP Steering Body at its thirty-fourth session in 2010.
проведение одиннадцатого совещания Группы весной 2010 года (дата и место подлежат уточнению) и представление доклада о его результатах Руководящему органу ЕМЕП на его тридцать четвертой сессии в 2010 году.
In comparison to the current system of seven part-time bodies, as a standing body, the unified standing treaty body would be more flexible than the current bodies in respect of the timing and venue of its sessions.
По сравнению с нынешней системой из семи периодически работающих органов единый постоянный договорный орган как постоянный орган будет обладать большей гибкостью, чем ныне действующие органы в плане выбора сроков и мест проведения своих сессий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie