Tradução de "labour collective" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "labour collective"
Exemplos com "labour collective"
The implementation of Labour Collective Agreements and labour legislation in general has been assigned to the Labour Inspectorate, which inspects enterprises and imposes legal penalties in the case of violations.
Надзор за соблюдением коллективных трудовых соглашений и трудового законодательства в целом осуществляется Трудовой инспекцией, которая инспектирует предприятия и в случае нарушений налагает предусмотренные законом штрафные санкции.
This Act grants vocational organizations (workers'and employers') the right to promote and vindicate their demands collectively and following free collective bargaining, to include labour collective agreements (LCA), by which the working conditions and the remuneration of paid workers (technicians and office employees) are regulated.
Этот закон гарантирует профессиональным организациям (трудящихся и работодателей) право коллективно выдвигать и отстаивать свои требования в соответствии с процедурой свободного заключения коллективных трудовых соглашений и заключать коллективные трудовые соглашения (КТС), регулирующие условия труда и вознаграждение наемных работников (специалистов и конторских служащих).
When a collective labour dispute between the administration of an enterprise and a labour collective or trade union is not settled by a conciliation commission or by arbitration, the labour collective or trade union is entitled, through their authorized bodies and subject to the applicable legislation, to organize and carry out strikes.
При возникновении коллективных трудовых споров между администрацией предприятия, с одной стороны, и трудовым коллективом или профсоюзом, с другой стороны, и не урегулирования их в примирительной комиссии и трудовом арбитраже профсоюзы в лице уполномоченных ими органов вправе организовать и провести забастовку в соответствии с действующим законодательством.
Some business entities and foreign invested companies avoid to establish labour contract and collective contract stipulated by laws and regulations and do not allow the activities of trade unions which protect legal rights and interest of the employees.
Ряд коммерческих предприятий и компаний с иностранными инвестициями избегают подписания трудовых соглашений и коллективного договора, предусмотренных законодательством и правилами, и не запрещают деятельность профсоюзов, которые защищают законные права и интересы работников.
Additionally, if during the investigation-inspection it has been established that there are grounds to institute a dismissal procedure due to violations of the working discipline, in accordance with the Law on Internal Affairs, the Law on Labour Relations and the Collective Agreement of the Ministry of Internal Affairs, SICPS will propose that the inspection-investigation continues before the Dismissal Commission.
Кроме того, если во время проведения расследования-инспекции было установлено, что есть основания для возбуждения процедуры увольнения по причине нарушения трудовой дисциплины, то в соответствии с Законом о внутренних делах, Законом о трудовых отношениях и коллективным договором министерства внутренних дел ОВКПЭ предлагает, чтобы инспекция-расследование продолжалось в Комиссии по увольнениям.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie