Tradução de "legally binding obligation" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "legally binding obligation"
legally binding obligation
substantivo
pl.
legally binding obligations
Exemplos com "legally binding obligation"
At the same time, during the discussions on this subject, some concerns were expressed that the interpretation of legally binding obligations of IHL within the CCW might encounter certain ambiguity or that legally binding regulations rather than non-legally binding guidelines should be general practice of the CCW regime.
В то же время в ходе дискуссий по этому предмету были выражены кое-какие озабоченности на тот счет, что интерпретация юридически связывающих обязательств по МГП в рамках КНО могла бы столкнуться с определенной двусмысленностью или что в качестве общей практики режима КНО должны выступать юридически связывающие предписания, а не руководящие принципы, не носящие юридически связывающего характера.
France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland wish to stress that by undertaking this commitment of cooperation and good conduct, they intend to build upon the impetus of this declaration, which they hope will lead to renewed determination to achieve consensus on a Protocol containing legally binding obligations on MOTAPM, and will add real value within the framework of the CCW.
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Франция хотят подчеркнуть, что, принимая это обязательство в духе сотрудничества и добропорядочного поведения, они намерены наращивать стимулирующий эффект этого заявления, что, как они надеются, приведет к возобновленной решимости достичь консенсуса по протоколу, содержащему юридически связывающие обязательства по МОПП, и добавит реальную ценность в рамках структуры КНО.
The 1946 Convention did not give the Secretary-General a legally binding obligation to consult with any authority in taking decisions relating to waivers of immunity.
Конвенция 1946 года не накладывает на Генерального секретаря юридическое обязательство консультироваться с любыми властями при принятии решений, касающихся отказа от иммунитета.
The view was expressed that the Commission should focus on acts forming an autonomous source of international law, when a unilateral act constituted a binding obligation towards another State or States or towards the international community as a whole.
Было выражено мнение о том, что Комиссии следует сосредоточить свое внимание на актах, составляющих самостоятельный источник международного права, когда односторонний акт представляет собой имеющее обязательную силу обязательство по отношению к другому государству или государствам или по отношению к международному сообществу в целом.
The Services are available to and may only be used by individuals or companies who can form legally binding contracts under the law applicable to their country of residence.
Услуги доступны и могут быть использованы только отдельными лицами или компаниями, которые могут заключать юридически связывающие контракты в соответствии с законодательством, применимым к стране их проживания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie