Tradução de "main generating set" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "main generating set"
Exemplos com "main generating set"
Based on the above, opinion leaders in the member States will have the main responsibility for generating informed discussions on priority environmental issues.
Исходя из вышеизложенного, за экспертное обсуждение приоритетных экологических задач в государствах-членах должны будут отвечать лица, пользующиеся авторитетом в соответствующих областях.
As intended, the seminar was conducted in an informal and free-flowing manner aimed at generating an interactive dialogue, and no effort was made to build consensus around a general set of recommendations.
Как и предполагалось, семинар проходил в неформальной и свободной обстановке, дабы можно было провести интерактивный диалог, и не было предпринято никаких усилий для формирования консенсуса вокруг общего набора рекомендаций.
The main lesson of Japan's approach is that launching an aggressive buying spree overseas merely upsets established international balances of interests - thus generating greater tensions with the rest of the world - while hiding the seriousness of structural problems at home.
Главный урок японского подхода заключается в том, что начало агрессивного покупательского бума за границей только расстраивает установившиеся международные балансы интересов, вызывая таким образом большую напряженность в отношениях с другими странами, и отвлекает внимание от серьезности структурных проблем внутри страны
The main objective of the approach proposed in the present report is to ensure that the methodology used is clear and transparent while meeting the key requirement of generating sufficient cost-recovery funds to ensure that no “subsidization” of co-financing contributions is taking place.
Основная цель предлагаемого в настоящем докладе подхода заключается в обеспечении того, чтобы используемая методология была ясной и транспарентной и в то же время удовлетворяла основному требованию, заключающемуся в получении достаточных средств по линии возмещения расходов, с тем чтобы не происходило «субсидирования» взносов по линии совместного финансирования.
The main issue in regard to financial services is that “the design of such services needs to take into account the difficult choices faced by low-income households in generating savings, as they struggle to balance potential income gains (microenterprise borrowing), expenditure savings, investments in capacities and relationships (education, marriage) and investments in assets (including housing)”.
Если говорить о финансовых услугах, главная задача заключается в том, чтобы " при разработке таких услуг учитывать, что домашним хозяйствам с низкими доходами сбережения даются нелегко, им приходится находить непростой баланс между потенциальной прибавкой к доходу (получение микрокредитов), экономией на расходах, затратами на развитие собственного потенциала и семейные дела (образование, бракосочетание) и вложениями в активы (в том числе в жилье) ".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie