Tradução de "overburden" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "overburden"

overburden [ˌəuvəˈbə:dn] verbo Conjugação Ouvir
overburdened / overburdened / overburdening / overburdens
overburden [ˌəuvəˈbə:dn] substantivo Ouvir
pl. overburdens

Expressões com "overburden" (21)

  1. bucket wheel overburden excavator - роторный карьерный экскаватор
  2. ecosystem overburden - перегрузка экологической системы
  3. overburden belt - вскрышной конвейер
  4. overburden bench - вскрышной уступ
  5. overburden blasting - взрыв вскрышной породы
  6. overburden coal ratio - коэффициент вскрыши
  7. overburden disposal - размещение вскрышных пород
  8. overburden dump - вскрышной отвал
  9. overburden dumping - отсыпка в отвал
  10. overburden material - вскрышной материал
Mais

Exemplos com "overburden"

The Assembly should also create mechanisms that would allow for the monitoring of the implementation of its decisions and at the same time provide for the elimination of outdated measures that overburden its work. Ассамблея также должна создать механизмы, которые предусматривали бы контроль за осуществлением ее решений и в то же время обеспечивали ликвидацию утративших свою актуальность мер, перегружающих ее работу.
In many cases, the inappropriate location and inefficient management of industrial landfills, as well as mine waste deposits (overburden and tailings ponds), especially in transition economies result in land degradation due to soil pollution by heavy metals, oil products and other hazardous substances. Во многих случаях причинами деградации земель, обусловленной загрязнением почвы тяжелыми металлами, нефтепродуктами и другими опасными веществами, являются неправильный выбор местоположения промышленных свалок и хранилищ отходов горнодобывающих предприятий (отвалы вскрышных пород и хвостохранилища) и неэффективное управление ими, особенно в странах с переходной экономикой.
Other delegations favoured preserving the old system in parallel with the new system because the transfer of pending cases to the new system at the beginning of its operation would overburden the new system and cause unnecessary delays in handling new cases. Другие делегации выступают за сохранение старой системы параллельно с новой системой, поскольку передача нерассмотренных дел в новую систему в начале ее деятельности перегрузит эту систему и приведет к ненужным задержкам в рассмотрении новых дел.
The probability that a State or an international organization would subordinate the expression of its definitive consent to be bound by a multilateral treaty subject to reservations to one of these modalities is sufficiently low that it does not seem useful to overburden the wording of draft guideline 2.2.1 or to include a draft guideline equivalent to draft guideline 1.1.2 in chapter 2 of the Guide to Practice. Вероятность того, что государство или международная организация обусловит выражение своего окончательного согласия на обязательность многостороннего договора, к которому могут формулироваться оговорки, посредством одного из этих способов, является достаточно низкой, и поэтому не представляется целесообразным перегружать формулировку проекта основного положения 2.2.1 или включать в главу 2 Руководства по практике проект основного положения, эквивалентного основному положению 1.1.2.
The probability that a State or an international organization would subordinate the expression of its definitive consent to be bound by a multilateral treaty subject to reservations to one of these modalities is sufficiently low that it does not seem useful to overburden the wording of draft guideline 2.2.1 or to include, in chapter 2 of the Guide to Practice, a draft guideline equivalent to draft guideline 1.1.2. Вероятность того, что государство или международная организация обусловит выражение своего окончательного согласия на обязательность многостороннего договора, к которому могут формулироваться оговорки, посредством одного из этих способов, является достаточно низкой, и поэтому не представляется целесообразным перегружать формулировку проекта основного положения 2.2.1 или включать в главу 2 Руководства по практике проект основного положения, эквивалентного основному положению 1.1.2.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One