Tradução de "procurement reform" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "procurement reform"
Exemplos com "procurement reform"
Delegation of authority was an integral part of internal control and a central focus of procurement reform.
Делегирование полномочий является неотъемлемой частью механизма внутреннего контроля и центральным элементом реформы системы закупок.
Significantly, such contracts were a recurring ill, having led to serious financial and other consequences for the Organization in the 1990s and having motivated subsequent procurement reform.
В значительной степени такие контракты являются рецидивом старой болезни, которая в 90-х годах стала причиной серьезных финансовых и других последствий для Организации и катализатором последующей реформы системы закупок.
Mr. Scanlon (United States of America) said that, since procurement reform was an ongoing process, the Secretary-General's comprehensive report should be viewed as a progress report.
Г-н Скэнлон (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, поскольку реформа системы закупок еще продолжается, всеобъемлющий доклад Генерального секретаря следует рассматривать как доклад о ходе ее проведения.
Further requests the Secretary-General to explore the possibility of using the harmonized system of classification of goods for United Nations procurement and to report thereon in his next report on procurement reform;
Просит далее Генерального секретаря изучить возможность использования согласованной системы классификации товаров для закупок Организации Объединенных Наций и сообщить об этом в его следующем докладе о реформе системы закупок;
It would consolidate the results achieved thus far in procurement reform, and lend further recognition and visibility to the procurement profession within the United Nations itself, and by extension, within the common system as a whole.
Это дало бы возможность закрепить результаты, достигнутые к настоящему времени в рамках реформы системы закупок, и обеспечить более широкое признание и авторитетность корпусу специалистов по закупкам в самой Организации Объединенных Наций, а следовательно, и в общей системе в целом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie