Tradução de "reasonable step" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "reasonable step"
Expressões com "reasonable step" (1)
- take reasonable step - принимать разумную меру
Exemplos com "reasonable step"
take reasonable steps to verify the reliability of an electronic signature; or
непринятия его разумных мер для проверки надежности электронной подписи; или
The Panel also finds that TPL took reasonable steps to mitigate its loss by cancelling the orders and making the arrangements it did with the third-party suppliers.
Группа считает также, что ТПЛ приняла разумные меры к уменьшения своих потерь, аннулировав заказы и урегулировав свои отношения в третьими сторонами-поставщиками.
In principle, the innocent victim should not be left to bear the loss, although it had to be considered whether the victim had taken reasonable steps to minimize the damage.
В принципе ни в чем не повинная потерпевшая сторона не должна нести этот ущерб, хотя следует учитывать, принимала ли она разумные меры для сведения к минимуму такого вреда.
In all events, in parallel with the grantor's pre-default obligations in respect of tangible assets, the assignor must take all reasonable steps necessary to preserve its legal right to collect on the receivable.
Во всех случаях параллельно с обязанностями, которые лицо, предоставившее право, несет в отношении материальных активов в период до неисполнения обязательств, цедент должен принимать все разумные меры, необходимые для сохранения своего законного права взыскивать дебиторскую задолженность.
The Company shall take all reasonable steps to obtain the best possible result for a Client taking into account price, costs, speed, likelihood of execution and settlement, size nature or any other consideration relevant to the execution of the order.
Компания принимает все разумные меры для получения наилучшего возможного результата для Клиента с учетом курса, стоимости, скорости, вероятности исполнения или принятия, размера или других параметров, касающихся исполнения приказа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie