Tradução de "revive economy" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "revive economy"

Exemplos com "revive economy"

As Greece’s government works to revive an economy flattened by fiscal disaster and improve the wellbeing of all, the path it forges toward long-term prosperity must not lead to further environmental degradation. Пока правительство Греции работает над тем, чтобы возобновить рост экономики, которую охватила финансовая катастрофа, и улучшить благосостояние всех, то путь, который она выбирает в сторону продвижения в долгосрочной перспективе не должен вести к дальнейшей деградации окружающей среды.
This enabled us to revive the economy on a new basis and, above all, it enabled us to establish institutions that were effective in taking up the challenges facing us in the area of maintaining political stability and managing development efforts. Это позволило нам восстановить экономику на новой основе и, в первую очередь, создать такие институты, которые были способны решать серьезные задачи, стоящие перед нами в области поддержания политической стабильности и управления работой по обеспечению развития.
For both Europe and America, the danger now is that politicians and markets believe that monetary policy can revive the economy. Для Европы и Америки опасность состоит теперь в том, что политики и рынки считают, что денежно-кредитная политика может оживить экономику.
During his inauguration speech, he vowed to revive the economy, strengthen relations with the US, and deal with North Korea. Во время своей инаугурационной речи он поклялся оживить экономику, укрепить отношения с США, а также продолжать развивать отношения с Северной Кореей.
In the period between the departure of the military from power in 2000 and the eruption of the current crisis, the elected civilian Government had achieved notable success in its efforts to revive the economy, and the country had been hoping to benefit from the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) initiative in 2003. В период между тем, когда в 2000 году военные сложили с себя властные полномочия, и воз-никновением настоящего кризиса, выборное гражданское правительство добилось заметных успехов в оживлении экономики и страна надеялась воспользоваться в 2003 году преимуществами инициативы, ориентированной на бедные страны с большой задолженностью (HIPC).
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One