Tradução de "sovereign country" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "sovereign country"
Exemplos com "sovereign country"
Greece remains very much a sovereign country, not a sub-sovereign state.
Греция во многом остается суверенной страной, а не одним из штатов с ограниченным суверенитетом.
The clandestine entry of 4,500 troops of one country into another sovereign country represents an invasion, be it under the guise of volunteers or regular troops.
Тайное проникновение 4500 вооруженных людей из одной страны в другую суверенную страну является вторжением, будь это регулярные войска или псевдоволонтеры.
Last year, on March 24, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) bombed the Federal Republic of Yugoslavia indiscriminately and set a bad precedent of using force against a sovereign country with the excuse of humanitarian questions.
24 марта прошлого года Организация Североатлантического договора (НАТО) подвергла огульным бомбовым ударам территорию Союзной Республики Югославии, создав тем самым прецедент применения силы в отношении суверенной страны под предлогом решения гуманитарных проблем.
But as Iraq spirals into chaos, diplomats and leaders everywhere are again asking themselves if it is ever appropriate for alliances of nations or the international community as a whole to intervene when a sovereign country appears unable or unwilling to defend its citizens from genocide, war crimes, or ethnic cleansing.
Но по мере того, как Ирак постепенно приходит в хаос, дипломаты и лидеры повсюду вновь задают себе вопрос, следует ли союзным государствам или международному сообществу в целом в какой-то момент вмешаться, если суверенная страна кажется неспособной или не хочет защитить своих граждан от геноцида, военных преступлений или этнической чистки.
Ms. Rubiales de Chamorro (Nicaragua) said that Nicaragua wished to show its support for and solidarity with the Palestinian people with regard to their tragic situation as well as their heroic resistance to the Israeli occupation and their fight for an independent, sovereign country with its own Government and clearly defined borders.
Г-жа Рубьялес де Чаморро (Никарагуа) говорит, что Никарагуа выражает палестинскому народу свою поддержку и солидарность в том, что касается трагического положения палестинцев и их героического сопротивления израильской оккупации, а также их права на независимую и суверенную страну, имеющую собственное правительство и четко определенные границы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie