Tradução de "spouse name" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "spouse name"
Exemplos com "spouse name"
In default, the registration, in respect of third parties, is only operative vis-à-vis the spouse in whose name it is registered.
В противном случае регистрация в отношении третьих сторон имеет силу в отношении только того супруга, на чье имя документ был зарегистрирован.
In response to the author's claim under article 23, paragraph 4 of the Covenant, the State party contends that in accordance with this article, and the Committee's interpretation in General Comment 19, Namibian law permits the author to participate on equal basis with his spouse in choosing a new name, although he must proceed in accordance with laid down procedures.
В ответ на претензию автора по пункту 4 статьи 23 Пакта государство-участник утверждает, что, согласно этой статье и толкованию Комитета, содержащемуся в Замечании общего порядка № 19, закон Намибии позволяет автору участвовать на равной основе с его супругой в выборе новой фамилии, однако он должен осуществить это в соответствии с установленными процедурами.
For Condition, let’s say we know the contact has a spouse, but don’t remember the name.
Чтобы задать значение в поле «Условие», предположим, что нам известно о супружестве контакта.
These rights include: the rights to citizenship, education, work and employment; full and accessible health care, participation in all spheres of economic and social life (family allowances, bank loans, participation in sports activities), marriage and family relations (free choice of spouse, choice of occupation, choice of name, property).
К ним относятся права на гражданство, образование, работу и занятость; полное и доступное медицинское обслуживание, участие во всех сферах экономической и социальной жизни (семейные пособия, банковские займы, занятие спортом), брак и семейные отношения (свободный выбор супруга, выбор профессии, выбор фамилии, право собственности).
In 1998, reforms were introduced into the Civil Code on the rights of working women with regard to common property, recognizing for each spouse the right to dispose of property held in his/her own name.
В 1998 году в Гражданский кодекс были внесены поправки, касающиеся прав трудящихся женщин в отношении совместного имущества и предусматривающие право каждого из супругов распоряжаться имуществом, зарегистрированным на его/ее имя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie