Tradução de "suffer abuses" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "suffer abuses"
suffer abuses
verbo
Exemplos com "suffer abuses"
Trafficked people suffer abuses of their human rights, in particular the rights to freedom from slavery, freedom of movement, and freedom from fear, discrimination and injustice.
Люди, ставшие предметом торговли, страдают от нарушений их прав человека, в частности прав на свободу от рабства, свободу передвижения и свободу от страха, дискриминации и несправедливости.
In too many areas of Afghanistan, individuals and communities suffer from abuses of their basic rights by local commanders and factional leaders.
В слишком многих районах Афганистана отдельные лица и целые общины подвергаются нарушениям их элементарнейших прав местными военачальниками и фракционными лидерами.
Myanmar's ethnic and religious minorities, such as the Karen, Karenni, Shan and Rohingyas, continue to suffer severe abuses, including arbitrary arrest, killings, forced labour in the army and trafficking of women.
Этнические и религиозные меньшинства Мьянмы, например карены, каренни, шаны и рохингья, продолжают страдать от серьезных нарушений, в том числе от произвольных арестов, убийств, принудительного труда в армии и торговли женщинами.
It is quite evident from the Secretary-General's report that in times of war girls are invariably the most vulnerable group, as they suffer multiple abuses, such as sexual abuse, including systematic rape, sexual slavery and, in some cases, the trauma of trafficking.
Как со всей очевидностью свидетельствует доклад Генерального секретаря, в период войны девочки становятся наиболее уязвимой группой, поскольку страдают в результате многочисленных надругательств, таких как сексуальное надругательство, включая систематические изнасилования, сексуальное рабство и подчас травмы в результате торговли.
I am here to talk not only about my own story but on behalf of all the children in armed conflict, who have to face and survive the atrocities of war, who suffer through the abuses of being used as child soldiers and through rape and sexual abuse.
Я прибыла сюда для того, чтобы не только рассказать о себе, но и выступить от имени всех детей, оказавшихся в ситуации вооруженных конфликтов, которым пришлось увидеть и пережить жестокости войны, которые страдают в результате того, что их используют в качестве детей-солдат, а также насилуют и подвергают сексуальным надругательствам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie