Traducción de "suitable port" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "suitable port"
Contextos con "suitable port"
In addition to road, rail and inland waterway networks, Governments are responsible for land use planning and for the provision of suitable locations for ports, intermodal terminals, transshipment and distribution centers as well as freight villages.
Помимо автомобильных, железнодорожных и внутренних водных сетей, правительства несут ответственность за планирование землепользования и выделение надлежащих территорий для портов, интермодальных терминалов, центров перевалки и распределения грузов, а также грузовых центров.
A coastal support vessel has been utilized extensively to support military contingents deployed in locations with suitable port access, particularly at Harper in Maryland county where there is a limited road network.
Для оказания поддержки военным контингентам, дислоцированным в местах, где имеются пригодные причалы, особенно в Харпере в графстве Мэриленд, где дорожная сеть развита плохо, широко использовалось вспомогательное каботажное судно.
The participants considered that UNCTAD should continue to help increase the awareness and understanding of the above issues by policymakers in order to design suitable regulatory frameworks that would ensure Governments kept control of port development and at the same time attracted private participation as required.
Участники совещания высказали мнение о том, что ЮНКТАД следует и впредь содействовать повышению информированности и углублению понимания среди директивных органов в отношении вышеупомянутых вопросов в целях разработки подходящей регулирующей рамочной основы, обеспечивающей сохранение контроля со стороны правительств за развитием портов и в то же время при необходимости- привлечение частного сектора.
“(v) liquefied gases as listed in chapter 19 of the International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk, 1983, as amended, and the products for which preliminary suitable conditions for the carriage have been prescribed by the Administration and port administrations involved in accordance with paragraph 1.1.6 of the Code;
сжиженные газы, перечисленные в главе 19 Международного кодекса постройки и оборудования судов, перевозящих сжиженные газы наливом, 1983 года с поправками, а также продукты, в отношении которых Администрация и администрации портов, вовлеченные в такую перевозку, предписали предварительные подходящие условия перевозки в соответствии с пунктом 1.1.6 Кодекса;
“(iii) dangerous liquid substances carried in bulk listed in chapter 17 of the International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk, 1983, as amended, and the dangerous products for which the preliminary suitable conditions for the carriage have been prescribed by the Administration and port administrations involved in accordance with paragraph 1.1.3 of the Code;
опасные жидкие вещества, перевозимые наливом, перечисленные в главе 17 Международного кодекса постройки и оборудования судов, перевозящих опасные химические грузы наливом, 1983 года с поправками, а также опасные продукты, в отношении которых администрация и администрации портов, вовлеченные в такую перевозку, предписали предварительные подходящие условия перевозки в соответствии с пунктом 1.1.3 Кодекса;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad