Tradução de "tartar control formulating" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "tartar control formulating"
tartar control formulating
substantivo
pl.
tartar control formulatings
Exemplos com "tartar control formulating"
UNFPA was in the process of formulating internal control procedures and guidance for the country offices to assist both the country offices and implementing partners in the appointment of project auditors, in accordance with UNFPA directives on nationally executed project expenditure.
ЮНФПА в настоящее время разрабатывает процедуры внутреннего контроля и руководящие принципы для страновых отделений, чтобы помочь как страновым отделениям, так и партнерам-исполнителям в назначении ревизоров для проверки проектов в соответствии с директивами ЮНФПА в части, касающейся проверки расходов проектов по линии национального исполнения.
In formulating proposals for the access control system, global standards have been adopted for technologies, equipment and design to leverage economies of scale, bring down maintenance costs, improve maintenance and build a common pool of skills.
При разработке предложений по созданию системы контроля доступа были приняты глобальные стандарты технологий, оборудования и проектных решений для достижения экономии за счет масштабов производства, снижения расходов по техническому обслуживанию, повышения качества обслуживания и создания общего резерва специалистов.
As far as the second substantive item on our agenda is concerned, we draw great benefit from past endeavours of the Disarmament Commission in formulating guidelines and recommendations on, among other things, conventional arms control, with particular emphasis on the consolidation of peace, on international arms transfers, on regional approaches to disarmament within the context of global security, and on confidence-building measures.
В отношении второго основного пункта нашей повестки дня мы во многом опираемся на предпринятые ранее Комиссией по разоружению усилия по разработке руководящих принципов и рекомендаций, касающихся, среди прочего, контроля над обычными вооружениями с особым упором на упрочение мира, международных поставок оружия, региональных подходов к разоружению в контексте всеобщей безопасности и мер укрепления доверия.
Finally, relating to revitalizing the work of the First Committee, we join the NAM working group on disarmament in presenting the NAM common position on those important issues, and hope that through constructive work, the First Committee will be able to make progress in formulating concrete and practical measures to strengthen the regime of disarmament, arms control and non-proliferation.
Наконец, касаясь активизации работы Первого комитета, мы присоединяемся к Рабочей группе по разоружению Движения неприсоединения, представившей общую позицию неприсоединившихся стран по этим важным вопросам, и надеемся, что благодаря конструктивной работе Первый комитет сумеет достичь прогресса в разработке конкретных и практических мер по укреплению режима разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения.
In formulating the present resource proposals for an increase in the capacity of the security and safety services as well as the design of a global access control system, the Organization sought the expertise of safety and security specialists for an external validation of the proposals across duty stations.
При разработке нынешних предложений в отношении ресурсов, необходимых для укрепления потенциала служб безопасности и охраны и создания глобальной системы контроля доступа, Организация обратилась за помощью к специалистам по вопросам безопасности и охраны для подготовки внешней экспертизы этих предложений применительно к различным местам службы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie