Tradução de "torments" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "torments"

torment ['tɔːment] verbo Conjugação Ouvir
tormented / tormented / tormenting / torments
мучить Ouvir
You are an infernal imp sent to torment my soul.
Ты дьявольское отродье, посланное чтобы мучить мою душу.
истерзать Ouvir
The noble Elijah, tormented by long buried, shameful secrets.
Благородный Элайджа, истерзанный давними и постыдными секретами.
помучить Ouvir
Maybe he just wants to get out of his cell, break routine, get another chance to torment his victim.
Может, он просто хочет выбраться из камеры, избавиться от рутины, получить ещё один шанс помучить свою жертву.
outras traduções 2
ocultar
torment ['tɔːment] substantivo Ouvir
pl. torments
мучение ср.р. (torture) Ouvir
May their torments avert thy wrath from the People of the Lakes, thy only true followers and believers.
Может быть, их мучения смягчат твой гнев на Народ Озер, твоих единственно верных последователей и сторонников.
мука ж.р. Ouvir
Why all that trouble and torment, Don Felipe?
К чему эти муки и терзания, дон Фелипе?
терзание ср.р. Ouvir
And go on living between His forgiveness and your own torment.
Так и живи меж великим прощением и собственным терзанием.

Exemplos com "torments"

May their torments avert thy wrath from the People of the Lakes, thy only true followers and believers. Может быть, их мучения смягчат твой гнев на Народ Озер, твоих единственно верных последователей и сторонников.
We didn't find a note, so no telling what torments of finance or fairway drove this country clubber to cash out. Мы не нашли записку, так что непонятно какие финансовые муки заставили этого деревенского клаббера раскошелиться.
A consultant anaesthetist, he devoted his career to sparing the sick both the agonies of illness and the torments of treatment. Консультирующий анестезиолог, он посвятил свою карьеру избавлению больных как от страданий болезни, так и от мук лечения.
Israel's blockade of Gaza and occupation of Palestinian territories on the West Bank, not to mention the road blocks, destruction of homes, and other daily torments of the Palestinians, are also a form of institutionalized inhumanity. Блокада Израилем Газы и оккупация палестинских территорий на Западном берегу, не говоря уже о блокпостах на дорогах, о разрушении домов и о других ежедневных мучениях палестинцев, также является одной из форм бесчеловечности, наделенной законным статусом.
You are an infernal imp sent to torment my soul. Ты дьявольское отродье, посланное чтобы мучить мою душу.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One