Tradução de "total package procurement contract" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "total package procurement contract"
total package procurement contract
substantivo
pl.
total package procurement contracts
Exemplos com "total package procurement contract"
What was paragraph (3) has been split into two paragraphs: the first, paragraph (2), addressing the notification of the bidder with whom the procurement contract is concluded, and the second, paragraph (3), addressing notification of other bidders about the winning bidder and the contract price.
Бывший пункт 3 был разделен на два пункта: первый из них, пункт 2, посвящен уведомлению участника торгов, с которым заключен договор о закупках, а второй, пункт 3, посвящен уведомлению других участников торгов о выигравшем участнике и цене, указанной в договоре.
“What I know is that we can only release further loans from the European funds if there is full agreement on the total package and if they start implementing the program.
"То, что я знаю, это то, что мы можем выпустить только новые займы из европейских фондов, если есть полное согласие общего пакета, и, если они начинают реализацию программы.
The procuring entity shall promptly publish notice of procurement contract awards.
Закупающая организация незамедлительно публикует уведомление о решениях о заключении договоров о закупках.
Furthermore, also at the Working Group's eighth and ninth sessions, the Secretariat proposed the additions to the Guide text that accompany some of the existing provisions of the Model Law, such as article 36 on acceptance of tender and entry into force of procurement contract.
Кроме того, также в ходе восьмой и девятой сессий Рабочей группы, Секретариатом были предложены дополнения к тексту Руководства, сопровождающему некоторые из существующих положений Типового закона, и в частности статью 36 об акцепте тендерной заявки и вступлении в силу договора о закупках.
a procuring entity may engage in procurement by means of a request for quotations in accordance with this article for the procurement of readily available [objects/items or services] that are not specially produced or provided to the particular [specifications or requirements] of the procuring entity and for which there is an established market, so long as the estimated value of the procurement contract is less than the amount set forth in the procurement regulations.
закупающая организация может проводить в соответствии с настоящей статьей закупки с помощью запроса котировок на закупки имеющихся в наличии [объектов/предметов или услуг], которые производятся или предоставляются не по конкретным [спецификациям или требованиям] закупающей организации и для которых сложился рынок, при условии, что сметная стоимость договора о закупках ниже суммы, установленной в подзаконных актах о закупках.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie