Tradução de "vulnerable situation" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "vulnerable situation"
Exemplos com "vulnerable situation"
He also noted that the EPS requirements place migrant workers in a vulnerable situation and impede their freedom of movement of work.
Он также отметил, что требования СРР ставят трудящихся-мигрантов в уязвимое положение и препятствуют их свободе менять работу.
Faced with xenophobia and various forms of discrimination, refugees are often caught in a vulnerable situation both at home and in the host country.
Сталкиваясь с ксенофобией и различными формами дискриминации, беженцы зачастую попадают в уязвимое положение как у себя на родине, так и в принимающей стране.
In 2004, the HR Committee noted the vulnerable situation of elderly persons placed in long-term care homes, which in some instances has resulted in degrading treatment and violated their right to human dignity.
В 2004 году КПЧ отметил уязвимое положение пожилых лиц, помещенных в дома для престарелых, что в некоторых случаях приводит к ухудшению обращения с ними и нарушению их права на человеческое достоинство.
In the 2007 UNICEF programme document, health indicators showed that children were in a vulnerable situation due to malaria, acute respiratory infections, diarrheal diseases, malnutrition, parasitic diseases and typhoid fever, and vaccine-preventable diseases.
В программном документе ЮНИСЕФ за 2007 год приведенные показатели состояния здоровья свидетельствовали о том, что уязвимое положение детей обусловлено малярией, острыми респираторными инфекциями, диарейными заболеваниями, недоеданием, паразитическими заболеваниями и брюшным тифом, а также болезнями, которые можно предупредить вакцинацией.
Please provide information on measures taken, including legislation, to suppress all forms of trafficking in women and exploitation of prostitution of women, and measures taken to address the vulnerable situation of these women that eventually leads them into prostitution.
Просьба рассказать о принятых мерах, в том числе законодательных, в целях пресечения всех форм торговли женщинами и эксплуатации проституции женщин и о мерах по устранению уязвимого положения этих женщин, которое может привести их к занятию проституцией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie