Tradução de "waste discharge" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "waste discharge"
Expressões com "waste discharge" (4)
- industrial waste discharge - промышленный отвал
- radio active waste discharge - сброс радиоактивных отходов
- radioactive waste discharge - сброс радиоактивных отходов
- waste discharge permit - разрешение на сброс сточных вод
Exemplos com "waste discharge"
Waste-water discharge facilities: vacuum pumps and well motors;
объекты по сбросу сточных вод: вакуумные насосы и электродвигатели для скважин;
This includes demonstration or pilot projects on municipal wastewater, regional regulation of waste discharges, guidelines on sea water quality, guidelines and criteria for the treatment of industrial effluents, including their joint treatment with domestic sewage, and guidelines for environment impact assessment.
В ней предусмотрены демонстрационные или экспериментальные проекты по городским сточным водам, регулированию сбросов сточных вод на региональном уровне, руководящие принципы, касающиеся качества морской воды, руководящие принципы и критерии обработки промышленных стоков, включая их обработку совместно с бытовыми сточными водами, а также руководящие положения по оценке воздействия на окружающую среду.
These aim to promote very high efficiency in resource flows as a way of sustaining improvement in quality of life within natural and economic constraints, with a view to maximizing resource efficiency and to minimizing waste discharge and environmental pollution, including such that affect the coastal and marine environment.
Целью при этом является достижение высочайшей эффективности ресурсопотребления как основы для долговременного улучшения качества жизни в рамках ограниченных природных и экономических возможностей, при максимально эффективном использовании ресурсов с минимальным образованием отходов и минимальным загрязнением окружающей среды, в том числе в прибрежных и морских районах.
All individuals or entities must be in possession of a licence — issued on the basis of a facility-design questionnaire — authorizing uranium mining and concentration activities and attesting to the safety of research reactors, major accelerators, major radioactive facilities, including facilities for the management of nuclear waste or discharge, and nuclear applications used for medical and industrial purposes.
В этой связи все физические и юридические лица после заполнения опросника в отношении проекта объекта должны получить лицензию на осуществление деятельности по добыче и обогащению урана, обеспечению безопасности исследовательских реакторов, соответствующих ускорителей, радиоактивных объектов, включая сооружения для обработки радиоактивных отходов, а также на деятельность по применению радиоактивных источников в медицине и промышленности.
Vessels not equipped with a waste-water treatment plant must store all waste water and discharge it into receptor facilities at ports or other designated waste-water reception points.”
Суда, не имеющие установки по обработке стоков, должны хранить все стоки и сливать их в приемные устройства в портах или других пунктах, предназначенных для приема стоков.»
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie