Tradução de "в отношении того , что" para o alemão

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Exemplos com "в отношении того , что"

По другую сторону Атлантики противостояние между демократами, Чайной партией и республиканцами старой закалки привнесло небывалую неопределенность в отношении того, как Соединенные Штаты будут сокращать дефицит бюджета в размере 8% от ВВП в долгосрочной перспективе. Auf der anderen Atlantikseite sorgt ein Patt zwischen Demokraten, Tea Party und Republikanern alter Schule für außergewöhnliche Unsicherheit darüber, wie die USA ihr Haushaltsdefizit, das bei 8% vom BIP liegt, langfristig schließen wollen.
В тоже время, встреча в Мадриде четко показала, что у этих стран-членов есть консенсус в отношении того, что Европа может играть ключевую роль в нашем глобализованном мире и действий, основанных на принципах, эффективности, прозрачности и демократии, которые воздействуют на европейский интеграционный процесс. Dennoch hat die Zusammenkunft in Madrid verdeutlicht, dass es einen Konsens unter diesen Mitgliedstaaten zugunsten eines Europas gibt, das eine Schlüsselrolle in unserer globalisierten Welt spielen kann und dessen Handlungen auf den Prinzipien basieren - Effektivität, Transparenz und Demokratie -, die den europäischen Integrationsprozess inspirieren.
Коллективное наказание означает не только вид амнезии итальянцев и румын в отношении того, что произошло во времена фашизма, нацизма и коммунизма, но также и в отношении собственной истории. Diese kollektive Bestrafung weist auch nicht nur auf eine Art Amnesie der Italiener und Rumänen gegenüber dem Faschismus, Nazismus und Kommunismus hin, sondern auch hinsichtlich der Geschichte ihrer eigenen Länder.
Хуже того, несмотря на многолетние дискуссии, не существует единого мнения относительно природы проблем финансовой системы - и тем более его нет в отношении того, как их решить. Schlimmer noch, trotz jahrelanger Debatten gibt es keinen Konsens über die Probleme des Finanzsystems - geschweige denn darüber, wie man sie behebt.
Однако и сами мексиканцы разделились в отношении того, что им следует делать. Aber auch die Mexikaner sind sich nicht darüber einig, was zu tun ist.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One